Мостовые Ехо

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Мостовые Ехо » Эпоха Кодекса (до 123 года) » "Смотрите, а сегодня уже не завтра, а послезавтра..."


"Смотрите, а сегодня уже не завтра, а послезавтра..."

Сообщений 1 страница 30 из 44

1

1. Место действия:
Город Ехо.
2. Год, дата и время:
Год №100 от начала Эпохи Кодекса.
109 день Года.
Поздний вечер.
3. Погода:
Приятный, в меру прохладный вечер. Безветренно. Небо чистое.
4. Участники:
Мелифаро, Шурф Лонли-Локли.
5. Краткое описание квеста:
И на Тайного Сыщика, как известно, бывает проруха… Но можно ли расценивать как таковую в сущности безобидное приключение, в которое вылилась поимка очередного грешного юного мага-недоучки, решившего, что штатной Истине Сыскного Войска Ехо не помешает побыть немного менее серьёзным. Хотя, думал ли правонарушитель, что выйдет ТАК? Ох, вряд ли, но надежда, это воистину глупое, но чрезвычайно живучее чувство, умирает последней...
И кто мог знать, во что, в свою очередь, превратится это самое приключение?

0

2

-НЕТ!!! ВЫ НЕ МОЖЕТЕ МЕНЯ УБИТЬ!!! ЭТО НЕЧЕСТНО!!! Я НЕ ХОЧУ УМИРАТЬ!!! ПОМОГИТЕ!!! – вопли, в которых вкладывали не столько какой бы то ни было смысл, сколько просто страстный призыв о спасении, несмотря на то, что даже такое неразумное дитя, как мальчишка, издававший их, должен был отлично понимать – против ЭТОЙ напасти никто никогда не решится поддержать его.
Конечно, этот грешный сопляк не заработал на настоящую смертную казнь. Разве что на отсидку в Холоми сроком на несколько лет – небольшой срок, но и преступление малое, всего-то на пару ступеней превзошёл дозволенный уровень магии.
«Возможно, тебя и не отправят туда, ввиду незначительности проступка и твоего малолетства. Хотя, лично мне кажется, что подобный опыт позволил бы тебе поумнеть, и в дальнейшем ты больше никогда не стал бы допускать даже столь малых ошибок, не говоря о более крупных…» - в этом вопросе сэр Шурф, впрочем, полагал своё дело небольшим – поймать и доставить куда следует, а разбираются пусть уже там, без его участия, - «Страх… Ничего, кроме страха, напрасно ты настолько позволяешь ему затмить свой разум… Сэр Мелифаро примерно на том же месте, какое занимаешь ты сейчас, был явно посмышлёнее, да, впрочем, и постарше…» - иллюзии, весьма, между прочим, правдоподобные, старательно сотворённые пареньком, судя по всему, наделённым приличным воображением, выбившись из-под контроля, принялись блуждать по самым ближним к месту их возникновения улицам и пугать народ, и сперва Лонли-Локли пришлось нейтрализовать их, к счастью, телесно не существующих и посему по большей части безвредных, способных повредить разве что психике. Только минут пять или семь назад он нашёл самого "виновника торжества", - «Но я очень хотел бы знать, кто научил тебя этому заклинанию и для чего… Готов поспорить, что, кем бы ты ни считал этого человека, на самом деле он вряд ли тебе настоящий друг…» - размышлял сэр Шурф Лонли-Локли, неторопливо подходя к мальчишке. Однако, несмотря на то, что защитные рукавицы он не снимал, глупый подросток перепугался не на шутку, - «Надо думать, ему, как и многим другим, рассказывали обо мне и быль, и небылицы, приукрашивая то и другое подробностями, которые слишком сюрреалистичны даже в качестве банальных фантазий чрезмерно творческих личностей, не знающих, куда девать свои таланты…» - да уж, чтоб хоть немного поколебать стандартное безразличие Лонли-Локли ныне, требовалось нечто во много раз более значимое, чем такая вот детская шалость. Он-то был привычен к таким вещам, которые нормальным людям даже в кошмарах редко видятся. Например, к шестиметровым плотоядным червям. Или к кладбищенским зомби. Или к мятежным Магистрам, как в живом виде, так и в мёртвом. Или к привидениям. Или к лишённым хозяев Теням (этих ему лично встречать не доводилось, но рассказов сэра Джуффина вполне хватило, чтобы составить нужное впечатление). Да мало ли к чему ещё… Не говоря о том, что ему и самому действительно довелось побыть в роли довольно неплохой страшилки, кое-кто начинал плеваться и суеверно дрожать при одном упоминании тогдашнего прозвища сэра Шурфа. Чуть позже – его Мантии Смерти и карающих Перчаток. И, между прочим, насколько ему было известно, некоторые не отошли от данной невинной маленькой привычки до сих пор. Он относился к подобным поведенческим реакциям философски - в духе "чем бы дитя ни тешилось". Так что возможность недоумевать и удивляться была у этого необычного человека изрядно притуплена.
-Не советую оказывать сопротивление… - так могла бы говорить скала, об которую возмущённая, бунтующая волна могла разбиться вдребезги, насмерть, в мельчайшие брызги, но даже не уколоть ту, не говоря о более ощутимом ущербе, - С тобой в любом случае сначала просто поговорят. Полагаю, это не отнимет много времени.
-А потом – всё, да? – пытаясь пятиться и размазывая обильно льющиеся слёзы по щекам, дрожащим голосом спросил мальчишка.
Сэр Шурф даже не вздохнул. Просто абсолютно точно осознал всю тщетность попытки установить адекватный вербальный контакт с этим человеческим индивидуумом.
«Пора заканчивать с этой бесполезной клоунадой… Что уж там, доставлю так, не привыкать…»
Но, как только он принял такое решение, что-то небольшое прилетело ему в голову. Чувство опасности промолчало – никакой угрозы не исходило от паренька, однако, Лонли-Локли всё равно инстинктивно заслонил лицо. Вернее, попытался. Ударившись об защитную рукавицу, маленькая цветастая коробочка раскрылась, осыпав его своим содержимым – чем-то, внешне не отличимым от медово-золотистой пыльцы. Даже удивительно, сколько этой самой пыльцы содержалось в столь компактной ёмкости. Можно сказать, что вокруг всей верхней половины тела Мастера Пресекающего Ненужные Жизни образовалось целое сияющее облако. Сэр Шурф интуитивно постарался увеличить дистанцию между собой и этим облаком, но порядочная часть успела осесть ему на одежду, волосы, тюрбан, руки… Таким образом, несмотря на то, что полученная доза была совсем невелика, не вдохнуть хоть немного золотой пыльцы он не мог.
Мир медленно погружался в какую-то непривычную, однако, определённо, легкомысленную дымку. Борясь с подобием транса, Лонли-Локли ещё успел пресечь попытку мальчишки сбежать, пользуясь моментом. Для этого было достаточно одного движения. Однако, уже секунду спустя он понял, что ему не так уж и легко продолжать привычно поддерживать себя идеально, почти неестественно прямо. Этот препарат, видимо, был сочтён его стандартными защитными барьерами слишком ничтожным для того, чтобы обращать на него внимание. А, может быть, сэр Шурф сам, подсознательно, уступил собственному врождённому интересу ко всему новому. Познание и ещё раз познание? Никогда не пренебрегать любым возможным опытом, если плата не кажется несоразмерно высокой? Не исключено.
Но такого выражения лица у него не бывало уже очень давно. Если вообще когда-нибудь оно появлялось. Это не походило на многочисленные гримасы Безумного Рыбника, но ничем не напоминало и обычную бесстрастную маску. Безмятежное, умиротворённое и совсем человеческое… Вот только сэр Шурф кое о чём сообразил – что-то творилось с его воспоминаниями. Они оставались, это он явственно ощущал – вот только "прикасаться" к ним не хотелось. Как будто они могли лишь испортить момент.

+1

3

Работая в Тайном Сыске, быстро привыкаешь к разнообразным воплям. Порой, они бывают забавными, порой, не сильно цензурными. Утро Мелифаро началось с воплей Бубуты, который в красках описывал все прелести черпания дерьма чайной ложкой из сортиров Иафаха, и молодой человек имел все основания надеяться, что вечер не закончится чем-то подобным. Увы, все его желания не имели обыкновение исполняться. Оно и к лучшему. Но все-таки вопли – это немного не то, что приводит нормального человека в хорошее расположение духа. Мелифаро они привели в восторг. Вообще-то он направлялся к одной миловидной особе, чье имя слишком известно, чтобы его разглашать, и намеревался провести в ее приятном обществе весь этот чудесный вечер, и в его планах не было приходить куда-либо, кроме этого дома. Ни в восторг, ни в восхищение, ни, магистры его побери, ужас. Но все-таки пришел. Остановился, прислушался к источнику воплей, находящемуся где-то в паре кварталов от него, и решил, что миловидная особа может подождать. Тем паче, о его визите она предупреждена не была. Не входило в его манеры присылать извещения о своих планах на вечер, это было бы как минимум неинтересно. Примерно вечность – секунд двадцать – парень размышлял, стоят ли вопли его вмешательства, и в его ли интересах на них реагировать. В конце концов, когда слышатся истошные крики с просьбой исполнения заповеди, к счастью, неизвестной в их Мире – не убий, все нормальные люди ускоряют шаг и идут куда дальше. Но все же помнят, что Мелифаро – один из тех замечательных типов, которые не относятся к нормальным людям. Он уже год как работал в небольшом филиале Приюта Безумных, и одно это говорило само за себя, говорило о том, что он готов появляться хоть двадцать четыре часа в сутки в тех местах, где нормальные люди ни за что не появятся.
Мужчина пожал плечами, одарил улыбкой двух мгновенно захихикавших старшеклассниц, и, поправив лоохи, не торопясь – всего лишь быстрым шагом, что в принципе ему было несвойственно, двинулся по направлению к крикам. Найти место на слух было не особо сложно, орали, в конце концов, на славу. Но зрителей отчего-то не было, хотя картина, предшествовавшая той, которую увидел Мелифаро, наверняка стоила аплодисментов. Впрочем, это и неудивительно, слухами земля полнится, а слухами о Мастере, Пресекающем Дерьмовые Жизни полнилась не только земля, но еще и небо с водой, а потому люди, завидевшие этого мужчину в действии, да и порой в бездействии тоже, как-то ненароком, как бы невзначай переходят на другую сторону улицы. В принципе, Мелифаро их понимал. Будь его воля – он бы сам сократил контакты с этим невозмутимым типом ровно настолько, насколько контактируют Луна и Солнце: вроде бы обе на небе, а вместе их увидеть можно только раз в год – и то если повезет.
К тому моменту, как парень подоспел на место преступления, орущий уже куда-то исчез. Случайные зрители, коли таковые имелись, наверняка подумали, что мистер Истина пришиб несчастного паренька, а теперь отправится спать спокойным сном младенца под бок к своей женушке. В конце концов, его должность и белое лоохи, больше смахивающее на погребальный саван, позволяли ему убивать кого вздумается и когда вздумается, не имея от этого основных проблем с законом. С самим собой вообще сложно иметь проблемы. Для этого нужно сильно постараться, возможно, даже сойти с ума.
Впрочем, Мелифаро уже достаточно долго знал этого типа, чтобы сразу сообразить, что сегодня кровожадность сэра Шурфа не была удовлетворена. В Доме у Моста было отвратительно тихо (не считая, конечно, однообразных, но хоть как-то развлекающих речей генерала Бубуты Боха) и спокойно, убивать, по крайней мере, сегодня никого не требовалось. Скука, одним словом.
Поняв, что Истина в Ехо вновь восторжествовала, и вполне может продолжить торжествовать в гордом одиночестве, парень собрался было продолжить свой путь, как уже говорилось, он бы предпочел сократить встречи с Лонли-Локли до максимально возможного минимума.
Но затем в его голове что-то щелкнуло, перевернулось, он решил, что день был настолько скучен, что нет причин заканчивать его тем же, тем более что объект для воистину безграничного веселья подвернулся так удачно и так вовремя.
«Грешные магистры! Как человек может и со спины выглядеть невозмутимым? Это самая выразительная спина, которую я видел в своей жизни», - в который раз с искренним удивлением подумал Мелифаро, пока что не чувствуя никаких грядущих неприятностей. А они должны были нагрянуть, так же, как дождь должен пролиться после изнуряющей жары.
– ЛОКИ-ЛОНКИ!!! - восторженно заорал он, явно намереваясь составить конкуренцию давешнему страдальцу. Весь вид молодого человека выражал искреннее первозданное счастье, словно бы он встретил не местное нудило, а молодую красотку, решившую прогуляться в неглиже. Если раньше свидетелей возможно не было, то теперь их не стало вообще. В конце концов, не каждый день Приют Безумных выходит на масштабные экскурсии по городу, тревожа его тишину разнообразными выкриками. Впрочем, завтра все равно поползут очередные сплетни – в этом городе полным полно дерьмовых ясновидцев, - Это ЗЛОЙ человек! - крикнул парень вдогонку закрывающемуся окну за которым мелькнуло заинтересованное лицо пожилой леди, - Ну вот, Шурфи, весь город распугал, пару невинных человек укокошил, день пропал не зря, верно? - ухмыльнулся Мелифаро, и наконец, обратил внимание на лицо Шурфа. Вообще-то ему стоило обрадоваться изменениям, но почему-то он этого не сделал.
– Эй, парень, ты чего? Супа Отдохновения обожрался? Я, конечно, знал, что ты, следуя нашим замечательным традициям жрешь как не в себя, но чтобы настолько, - он даже присвистнул, чтобы наглядно выразить свое изумление, - И это что еще за хрень? - хренью Мелифаро называл все, что не подходило под рамки его знаний, которые в принципе, были обширными, но не настолько, чтобы знать все на свете. В данном случае его последнюю фразу можно было расценивать примерно так: «Уважаемый коллега. Я был бы очень признателен Вам, если бы Вы оказали мне честь объяснить, что это за необыкновенные частицы непонятного материала украшают Ваш обычно такой белоснежный чехол амобилера, простите, лоохи?» Трогать "хрень" парень благоразумно не стал и даже отошел на пару шагов подальше, что-то ему подсказывало, что если уж Шурф умудрился заляпаться, то с Миром явно творится что-то неладное.

Отредактировано Мелифаро (2012-10-09 03:59:30)

0

4

Под воздействием неведомого препарата ворочать ставшую тяжёлой, неповоротливой, бесформенной массу мыслей было, нужно признаться, довольно затруднительно. Мир старательно пытался куда-то уплыть, очертания предметов порывались размазаться, и, чтобы призвать их к порядку, требовалось, не отрываясь, смотреть на них в упор, максимально фокусируясь. Всё перепуталось между собой в сознании сэра Шурфа, и в первую очередь – восприятие времени. Скажи ему сейчас кто-нибудь, что вокруг всё ещё продолжаются Смутные Времена – и он ничуть не усомнился бы. Правда, минуту или две наверняка бы вспоминал, а что это вообще такое. Лонли-Локли пребывал в подобии полусна и воспринимал всё как данность. Глаза так и норовили сомкнуться, он держался лишь на остатках самодисциплины. Во рту же отчего-то основательно пересохло.
«Так быть не должно… Это неправильно, я нарушаю предписания...» - уцепившись за слабый шёпот здравого смысла, Шурф Лонли-Локли попытался зафиксировать фразу в уме как основную и единственно непреложную истину, - «Я всё ещё на службе…» - терпеливо, как психиатр – идиоту, напомнил себе он, отсчитывая по шесть секунд между вдохами и выдохами, - Ты очень вовремя пришёл, - с отголоском благодарности в голосе обратился Мастер Пресекающий Ненужные Жизни к сэру Мелифаро, видя, однако, вовсе не его, а своего бедного погибшего друга, причём это "явление с того света" вовсе не показалось Шурфу чем-то из ряда вон выходящим. Будто не было того злополучного умельца и горстки пепла на месте человека, которого он не успел спасти – всего лишь очередной кошмар, наконец-то подошедший к концу. А ведь разница между внешностью сэра Мелифаро и наружностью Тотохатты Шломма была столь же велика, как расстояние между Ехо и Арварохом, если добираться не по прямой, как летают буривухи, а исключительно морскими переходами, причём пешком – трюк, который не под силу осуществить даже адептам Ордена Дырявой Чаши, способным ходить по воде и проводить под ней неопределённой продолжительности отрезки времени, - Нам нужно попасть в Управление… Я только что задержал очередного мелкого преступника, - он поднял и опустил правую руку, даже не осознав, что произнёс каламбур, - И, потом, я был бы благодарен, если бы ты зашёл со мной к сэру Халли… - почему-то Шурф был более чем уверен, что ему сейчас вовсе не помешает беседа с шефом.
Скорее всего, он даже сам желал в глубине души поговорить с тем, кто был его первым по-настоящему близким другом-человеком. Ещё один товарищ, которого Лонли-Локли, пусть и не по своей воле, подвёл. Неудивительно, что теперь личная ответственность за чью-то судьбу сделалась у него чем-то вроде мании. Даже ценой своего существования он не собирался допускать того же в третий раз.
«Это точно его взгляд… Как я мог поверить, что его не стало? Ладно, неважно. Больше я его никуда не отпущу одного, пока мы работаем. Надо попросить сэра Джуффина, чтобы научил меня наконец управлять сновидениями. Давно пора, не понимаю, почему он до сих пор откладывал столь важный и полезный урок… Сам и в собственных, и в чужих снах вытворяет Магистры знают что, уж кому и знать, как не мне… А я до сих пор в данном отношении беззащитен, как годовалый младенец. Такая беспомощность может однажды дорого мне обойтись…» - да, разумеется, стоило упомянуть сэра Халли, как в голове немного прояснилось. Ленивая, заторможенная прострация слишком дисгармонировала с личностью сэра Шурфа Лонли-Локли, а ведь именно Чиффа некогда помог ему создать эту самую личность, навести порядок в своей же душе и направить энергию в русло принесения пользы. Всё это было Шурфу жизненно необходимо. Он был в самом прямом смысле вынужден мёртвой хваткой вцепляться в маску идеальной невозмутимости. А сейчас…
-Знаешь, со мной что-то происходит, и мне это не нравится. Я не узнаю себя… Зато кое-кто из моих старых врагов вполне может узнать. Помнишь, я рассказывал тебе, когда ты впервые ночевал у меня? Их удовлетворит лишь моё мучительное, бесконечно длящееся умирание… Поэтому, что бы сегодня ни стряслось ещё, ни в коем случае не позволяй мне засыпать. Я могу больше не проснуться, - для того, чтобы всё это в должной мере внятно изложить, ему пришлось приложить некоторые усилия. Язык слегка заплетался, но Шурфу удалось сделать этот нюанс почти незаметным.

+1

5

«И что бы это все значило?» - разумный вопрос. Следовало бы найти на него еще не менее разумный ответ. Мелифаро уже трижды успел пожалеть о том, что резко поменял планы на вечер. Умом-то он понимал, что с сэром Лонли-Локли творится что-то не так, что визит к мудрому дядюшке Джуффину ему сейчас бы совсем не повредил, уж кто-кто, а Кеттарийский Охотник сразу быстро и качественно вернет невозмутимое выражение на это непривычно улыбчивое лицо, а заодно и мозги на место. Но душа требовала развлечений, а не транспортировки Шурфа куда бы то ни было. Он на него слишком плохо действует, так и хочется стать идеальным, и это раздражает, выводит из себя, толкает на идиотские поступки и необдуманные выходки.
Почему-то молодого человека покоробили даже не откровения Шурфа, за год в Сыске он успел наслушаться и историй про Безумного Рыбника – интересный, кстати, парень, он был бы совсем не прочь познакомиться именно с ним, но, пожалуй, не стал бы затягивать это знакомство. И про его проблемы со сном, и про многое другое, не менее занимательное. Скучная у них все-таки эпоха, в Эпоху Орденов жилось куда веселее. Покоробила же его фраза о ночлежке у Шурфа. Очевидно было, что этот невозмутимый тип принял его за кого-то другого, сам Мелифаро и на сотню шагов к его дому не подошел бы. Парень даже подумал, не обидеться ли ему. Раздумывал секунды три, а потом как взял – и обиделся! Аж самому приятно стало от такого единодушия чувств и мыслей.
«Может, чокнулся? Ну, что, с его работой – это вполне нормально. Если б я не смеялся хотя бы час, то, пожалуй, точно бы с ума сошел», - мужчина обошел Шурфа по кругу, принюхался, - «Нет, безумием здесь и не пахнет. Какая…досада».
Решение загадки пришло через полминуты. Быстро, но недостаточно быстро, чтобы успеть самому отойти на несколько шагов.
«Дырку над ним в небе! Да это же эта хреновина! Порошок, грешный порошок, он с ним что-то сделал и не…» – зря все-таки Мелифаро принюхивался. Мог бы сразу догадаться, и он еще успел сказать себе пару совершенно нелестных фраз, прежде чем громко чихнул, прерывая всю самокритику. Критиковать-то пока было некому.
Время можно потрогать. Воздух вдруг стал жидким и густым. Нельзя сказать, что Мелифаро так уж вдохновили эти ощущения. Нет, ему совершенно не понравилось то, что с ним происходит. Вернее, ощущения были двойственными. С одной стороны все это да, было необычно, интересно, и, самое главное, приятно, но с другой мужчина отчаянно хотел вернуть обратно того старого доброго парня, который трезво мыслил и никогда не чувствовал себя настолько беспомощным и могущественным одновременно.
А затем пришел страх, липкий и противный, словно камра столетней давности. Нельзя сказать, что Мелифаро из породы пугливых или, хотя бы, осторожных людей. Наоборот, он с упорством, требующим лучшего применения, всегда, изо дня в день, на протяжении уже сотни лет пытался вляпаться в любую неприятность, которая только могла появиться на его жизненном пути, и проделывал это более чем успешно. Если бы юный сыщик был бы осторожным, то, пожалуй, он бы умер со скуки в первую дюжину лет, прожитых в этом безумном Мире. Но он был очень впечатлительным, и, как сейчас выяснилось, впечатлительность эта не сыграла ему на руку.
Лет через пятнадцать, в одной из так называемых командировок, сэр Макс умудрится до полусмерти напугать его глупой детской страшилкой о Черной Руке. Невероятно, но факт. Пока же Мелифаро не знал ни Макса, ни тем более, детских страшилок. Но… трудно быть самым младшим в семье. Конечно, тебя все балуют и умиляются в те минуты, когда ты не доводишь мать до состояния, когда у нее щека начинает скакать по всей комнате, но существуют еще и старшие братья, которые считают буквально своим долгом довести ближнего своего. То бишь Мелифаро.
И, если Бахба предпочитал держаться от младшего подальше, то Анчифа выполнял обязанности старшего брата за двоих, выдав Мелифаро столько страшных историй, в которых правда так причудливо переплеталась с вымыслом, что одно время мальчишка не мог спать нигде, кроме как в спальне своего давно потерявшегося деда, где хочешь ты того или нет – засыпается легко и приятно. Улыбка сошла с лица юноши, страх обхватил его сердце липкими ладонями, и казалось, что вот-вот и он вырвет его из груди, или, быть может, раздавит. Одним, словом, сделает что-то плохое.
Он знал, что перед ним стоит Шурф Лонли-Локли. Неисчерпаемый полигон для шуточек, и парень, который умудряется за считанные секунды выводить Мелифаро из себя своей реакцией на них. Вернее, отсутствием какой бы то ни было реакции. Он твердо знал, кто перед ним, и что было до этого. И в то же время мужчина видел его второе лицо, тень, стоящую за спиной, более осязаемую, нежели все вокруг.
«…а когда припасы заканчивались, и ситуация, казалось, была безысходна, путешественники сходили с ума. И тогда один из них, самый сильный, самый отважный, тот, у которого жажда жизни была намного больше, чем у остальных, начинал питаться мясом своих товарищей. Человеческое мясо делало его быстрым и неуязвимым, сверхсуществом, которому нипочем ни холод, ни жара, ни даже сама смерть. Но в то же время он сам переставал быть человеком…»* – он словно услышал голос брата. Увлекающий, наполненный той таинственностью, которая необходима хорошему рассказчику, если он не хочет, чтобы на его историях люди засыпали.
Мелифаро передернуло от омерзения. Он не хотел смотреть в сторону Лонли-Локли, но твердо знал, что никак нельзя отворачиваться. Иначе все. Ему – все. Он был так одурманен, да заодно и настолько ошалел от увиденного, что не сообразил ни воспользоваться магией – и хвала Магистрам – вот волокиты-то было, ни даже послать Джуффину зов с воплями о том, что в Ехо появилась неведомое существо из детских страшилок, которое стоит и вместо того, чтобы заниматься своими положенными делами – то есть жрать все, что движется, стоит и разглагольствует о снах. Зато парень успел разозлиться и психануть, это будет его еще какое-то чудище из детских сказок пугать посреди бела дня. Ну, ладно, темна вечера, но это немногое меняет.
– Вот уж не знаю, что ты сделал с Шурфом, мне этот тип, конечно, никогда не нравился, но это не повод… - нет, пожалуй, сейчас не самое лучшее время для долгих заунывных и героических речей. Для них вообще никогда нет хорошего времени. И от этого Мелифаро разозлился еще больше, это ж надо было какой-то тощей дряни было так легко и качественно вывести его из привычного состояния легкомысленного веселья.
«Грешные магистры, как же мне это все не нравится! Такая одурманенная голова, невозможно думать…Вот уж чего я никогда не хотел, так это отупеть до такого состояния. Это надо доставить в Управление. В срочном порядке. И каким же образом? Вежливо попросить проследовать?» – парень нервно хмыкнул, на лице появилась лишь бледная тень его обычной жизнерадостной улыбки, - «Ну и где этот Лонки-Ломки, когда он так нужен? А, ну да, вот. Здорово. Усраться можно, как здорово».
– Как квалифицированный юрист советую проследовать со мной в Управление Полного Порядка, - наконец выдавил он и еще раз нервно усмехнулся. Сейчас главное сохранять самообладание и трезвый мозг – насколько это вообще возможно! Только что-то не очень выходит.
«Да уж, таким тупицей я себя не чувствовал с тех пор, как… да никогда не чувствовал. Новый опыт. Радоваться надо. Вот только что-то не хочется».

Копирайт

*Все помнят, что я ужасно ленивый, а все новое – это хорошо забытое старое. В основу «кошмара» легла какая-то там серия «Сверхъестественного» о вендиго. Ни на что не претендовал и претендовать не собираюсь. Единственное, что смог приплести.

+1

6

Продолжая видеть перед собой старого друга и не улавливая никакой опасности от этого человека, Шурф даже не подумал спорить с распоряжением. Он даже формулировке не удивился, сейчас Лонли-Локли был готов "проглотить" реплику и похуже.
«Я так понимаю, это относится к тому разделу высказываний, которые обычно классифицируются как шутки… Нашёл время... Впрочем, иначе был бы не он...»
Медленное дыхание очень помогало хоть как-то оценивать ситуацию.
-Конечно, пойдём… - он даже заставил себя сдержанно кивнуть, - Готов всецело предоставить себя во власть закона и правосудия, - и ведь ни малейшей иронии Мастер Пресекающий Ненужные Жизни в эти слова не добавил.
Де-юре дело было уже практически завершено, оставалась сущая ерунда – доставить нарушителя в Управление и препоручить другим, если, конечно, сэр Джуффин Халли не настоит на том, чтобы Шурф сам провёл допрос мальчишки. Нужно же знать, кто столь безрассудно учит детей запрещённым заклинаниям, есть ли другие жертвы подобного произвола и что ещё этот неизвестный успел преподать… А дальше – уже не Лонли-Локли решать, что будет с пареньком, попадёт ли тот в руки ребят Багуды Малдахана, будет ли выслан из Ехо или его предпочтут отпустить на все четыре стороны, разве что как следует пожурив. Хотя, вероятно, разбираться с самозваным наставником отправят опять же его, но там уже вопрос чисто технический… Однако, именно эта-то стандартная процедура сейчас казалась скучной и бессмысленной тому, кто уже не менее чем на треть перешёл в состояние Безумного Рыбника, благополучно смешав его с каким-то совершенно неизвестным образом, вполне контролирующим себя, но совершенно равнодушным к чему бы то ни было и не желающим вообще ничего предпринимать, даже повернуть голову или сделать шаг в любую сторону. Наверно, именно это и удерживало его от того, чтобы снять защитные рукавицы и приняться испепелять либо лишать возможности шевелиться всякого, чей взгляд ему не понравится. Одним словом, личность сэра Лонли-Локли раскололась на две свои противоположные составляющие, которые он обычно поддерживал в гармонии друг с другом, не позволяя ни взять слишком много воли, ни расслабиться ни одной из сторон.
«С другой стороны, глубоко ошибочно полагать, что у человека, даже больного психически, имеются только две личности… У каждого из нас их по определению гораздо больше, и на протяжении жизни одни умирают, другие появляются… А, когда этот круг бесконечности перестаёт развиваться, прекращается вся жизнедеятельность организма, поскольку всякая стабильность в таком деле – застой, ведущий к гниению, разрушающий мозг, который тем самым становится больше не способен управляться с телом…» - сознание более всего на свете хотело бы запечатлеть всё это на бумаге, однако, проклятая апатия во весь голос вопила, что для этого нужно сделать слишком много движений, - «Интересная реакция, я бы сказал… Не так давно я был бы готов поспорить, что довести меня до такого состояния попросту невозможно, а уж Безумного Рыбника, который является интуитивной стихией и не признаёт вообще никаких ограничений, тем более. То есть, такое высказывание не совсем корректно – его способен обуздать я сам, но здесь другое, это существо всё же часть меня… Что ж, буду знать… Отличное лекарство от самоуверенности, однако, никогда нельзя себя переоценивать. Равно как и думать, что то, чего ты достиг, тебе уже никогда не будет дано утратить… Собственные достижения надо оборонять до последнего вздоха, потому что день без самосовершенствования прожит зря… А, если тебе когда-то покажется, что дальше стремиться уже некуда, тебе вообще следует начинать всё с самого начала, потому что такое отношение свидетельствует, что ты уже забыл азы…» - это было бы более чем забавно на чей угодно взгляд – человек, чьи психика и организм подверглись влиянию наркотика, трезво и здраво анализирует своё состояние, но, при этом, остаётся не в силах себя излечить… А, хотя, не исключено, что и сумел бы, однако, это ему, вероятнее всего, просто в голову не пришло. Очень уж Шурф увлёкся очередным полезным опытом, пусть и над самим собой. Это потом он подумает, что следовало бы сперва изолировать себя от общества, чтобы никто больше не пострадал – эксперименты экспериментами, а другие от его тяги к познаниям страдать не обязаны.
Всё-таки привычка – вторая натура. А натура, когда она достаточно цельна и упряма, умеет настоять на своём перед любым наваждением, любыми трудностями и любой болезнью. Сил царапать карандашом в тетрадке у него сейчас действительно не нашлось бы, зрение так и не пришло в норму. В совокупности со слабостью в пальцах и тем немаловажным фактом, что для концентрации на чём-то одном Шурфу в данную минуту приходилось прилагать усилия, и духовные, и физические, вполне сравнимые с теми, какие ему поневоле пришлось задействовать в стародавние времена, когда он, с подачи собственной беспримерной наглости и великодушного согласия Великого Магистра Ордена Дырявой Чаши впервые попытался удержать воду в по-настоящему большой ёмкости, в лучшем случае ему пришлось бы выцарапывать каждое предложение, даже короткое, по полчаса. Но ведь в природе наличествовало такое полезное изобретение, как самопишущая табличка. К счастью, таковая у него имелась при себе. Осталось только найти её… Этим Лонли-Локли добросовестно и занялся, одновременно помня, что ему нужно вместе с товарищем двигаться в сторону Дома у Моста.

0

7

Как уже говорилось, год Мелифаро отработал в Тайном Сыске. И за этот год уже успел увидеть достаточно, чтобы если и удивляться чему-то, то не сильно, больше паясничать, играя для себя и для публики.  Но такую ошалевшую нечисть ему встречать еще не доводилось – и хвала Темным Магистрам, что не доводилось. Сотню лет не встречал – и еще столько же готов был не встречать каждый день. И только малая часть его сознания осознавала то, что происходит на самом деле. Более того, она осознавала то, что творится с большей частью, находящейся под властью порошка, и ей это решительно не нравилось. Во только поделать ничего нельзя.
«Как будто бы заперт в своем же собственном теле. В своем же теле, дырку над ним в небе, и… надо что-то делать?» – трезвых мыслей было мало. Умных – еще меньше.
– Ну вот и иди, - хамливо ответил Мелифаро, не двигаясь с места, - Пешочком минут за двадцать управишься.
«Как же, так я и поверил, ну. Я и в то, что Менин жив верю. И в спокойствие в Конце Года», - мужчина вздохнул. Покачался с носка на пятку и обратно, словно бы это придавало ему устойчивости. Смахнул какую-то невидимую пылинку с плеча, усмехнулся так, что рожа едва не треснула, в общем, сделал все, ну, или почти все, чтобы походить на себя самого, того, кого ему сейчас ужасно не хватало.
«Нужно просто сосредоточиться. Всегда же так легко получалось, какого ж сейчас не могу? - » мысль о порошке, о том, что сейчас нужно включить мозг, отконвоировать Шурфа домой и хорошенько проспаться, часов двадцать, всячески ускользала от мужчины. Она просто не желала появляться в его голове, словно бы это не было самым разумным, самым правильным решением проблемы, которое за собой не принесет никаких последствий. Та нужная ниточка, за которую нужно потянуть, чтобы узелок развязался, никак не хотела находиться среди кучи ненужных, бесполезных и даже опасных ниточек.
«И, в конце концов, что меня именно так в нем напугало?» - диалоги с самим собой – лучший способ успокоиться и привести мысли в норму. Если, конечно, в их теперешнем состоянии вообще существовало понятие «норма», - «Ну длинный и худой. Ну, с рожей повезло чуть меньше, чем всем остальным. Так стоит зайти в какую-нибудь забегаловку – там рожи и не хуже. Вроде бы не агрессивен, а наоборот, борзый какой-то. А я стою и сопли жую, как будто первый день в Мире живу. Тьху! Аж противно от самого себя становится».
Как ни странно, но Мелифаро успокоился. Посмотрел на мозаичные мостовые, перевел взгляд на Лонли-Локли и громко, непечатно выругался, соединив кончики пальцев.
«Да будет свет», - как-то лениво подумал мужчина, и, восторженно улыбнулся, скорее в силу привычки. Затем была менее ленивая мысль, - «Что за?...» А затем, когда он невольно отшатнулся, прикрыв глаза рукой, и, не удержав равновесия, шлепнулся задницей на мостовую, совсем уже банальная, свойственная какому-нибудь разочарованному в жизни флегматику, - «Ну вот, опять».
Сначала его ослепил белый свет, потому что он помнил, нет он знал, такая фиговина убивается светом или огнем, а затем, когда глаза наконец-то начали различать смутные очертания привычного городского пейзажа, парень понял, что пейзаж стал совсем непривычным.
Где-то он это уже видел. И пару выдернутых с корнем деревьев, и немного покореженные крыши соседних домов…Вот разве что дыры на такой милой сердцу мозаичной мостовой не было. И наблюдал он это с высоты птичьего полета, более благородной, чем высота человека, сидящего на заднице.
«Ну вот. Опять. Кажется, это была не восьмая ступень», - как-то уныло подумал Мелифаро, и еще он подумал о том, что неплохо было бы вновь оказаться на дереве. Там есть хотя бы иллюзия собственной безопасности и возвышенности над всем этим бренным миром.

0

8

Тело помнило, как реагировать на подобные ситуации. Вскинуть над головой обе руки, чертя в воздухе странные символы и ритмично, монотонно выпевая несколько достаточно коротких слов заклинания. В итоге самого Шурфа и пространство в ближайшие несколько метров от него – во все существующие стороны, - колдовство Мелифаро не затронуло. При этом рассудком всё происходящее он воспринимал почти что со стороны, в виде пассивного наблюдателя. А, когда сияние защитной магии вокруг Лонли-Локли погасло, он обнаружил что стоит… Прямо посреди хаоса.
«Ну, признаться, бывало и хуже. Но… Тотохатта бы никогда не позволил себе такого. Значит, это – не он. Кто-то надел его личину, чтобы обмануть меня!» - бешенство Безумного Рыбника едва не перехлестнуло через край, и, честно говоря, слабого колдуна или обычного человека это чувство могло бы прикончить на месте. То, что сэр Шурф почти сразу обуздал несвоевременную эмоцию, ни о чём не говорило. Злость не ушла, а всего лишь свернулась тугим клубком. Змеёй, готовой атаковать во всякое мгновение.
Табличка валялась прямо под ногами и издала достаточно громкий обиженный звяк - по крайней мере, Лонли-Локли показалось, что она, неодушевлённый предмет, всерьёз обиделась! - когда хозяин, изрядно отвлёкшийся на спектакль спецэффектов, случайно наступил на неё. Но, пусть это было очередным плодом чрезмерно разыгравшегося воображения, возникшим на основе ничего не значащего звука, было крайне кстати то, что она не сломалась от этого. Он успел её отыскать и даже почти вытащить из кармана лоохи, когда этот странный знакомый незнакомец решил то ли поразвлечься, то ли изощрённым образом покончить жизнь самоубийством – потому что склонность творить такое на глазах у Мастера Пресекающего Ненужные Жизни можно назвать только так. Как бы то ни было, а верный своей склонности доводить все дела до конца, сэр Шурф зафиксировал письменно свои рассуждения, прежде чем приступить к охоте – здраво прикинув, что даже в таком состоянии вполне может позволить себе не суетиться.
"Иногда становится очень трудно понять, где – собственно твоя личность, а где – маски и твои представления о самом себе. Любому известно, что конструкция, называемая индивидуальностью, не продержится, если лишить её хотя бы одного элемента. В каждом человеке на протяжении всей жизни появляется всё больше наносных слоёв информации, добавленных как им самим, так и другими людьми, как в устной, так и в письменной форме. Таким образом, например, ты, жаждущий испробовать плоти и крови лучшего друга, самого дорогого тебе на свете создания, с определённой точки зрения являешься нормальным существом, и тебе остаётся лишь сделать выбор, определив, что для тебя важнее и необходимее – сохранить жизнь, здоровье и психику этого человека или отнять их, получив взамен нечто иное, исключительно для себя. И, что куда важнее – готов ли ты пойти на это. Ошибаться не страшно, страшно не быть в состоянии вообще принять какое бы то ни было решение. Рассчитай меру самого себя на весах и пойми, какую максимальную ношу ты можешь принять на свои плечи. Убей своё отражение, чтобы полноценно ощутить, каков ты сам, потому что любое отражение – лишь несовершенная проекция того, кто смотрит в зеркало, химера и обман. В его глазах – твой отображённый свет, но на самом деле они пусты. Не верь зеркалам и их обитателям. Они в тысячу раз менее реальны, чем самые пустые из снов, но, при этом, способны уничтожить тебя, да так, что ты и сам не заметишь. Но, чтобы видеть себя истинного, без прикрас и примесей, ты должен либо разрушить всё остальное, абсолютно всё - а такое пока что не под силу даже Лойсо Пондохве, несмотря на то, что он неплохо продвинулся по этому пути, - либо уйти в пустоту, которая растворяет в себе это самое "всё", не стирая из бытия ничего. Это способствует самопознанию с высокой гарантией того, что ничто извне не вмешается в процесс. Только в таком месте получится изучить и упорядочить все свои составляющие, что произойдёт само собой. В качестве подобного измерения идеально функционирует Коридор между Мирами. Хумгат способен рассчитать совокупность внутренних "я" человека в необходимых пропорциях. Поскольку ни одна цельная личность не может считаться полноценной, не включая в себя пару дюжин малых личностей, то гармония, возникающая в результате вышеуказанного эксперимента – идеальный результат. Вдобавок ко всему – освоив технику управления своими внутренними составляющими, впоследствии ты можешь моделировать себя каким угодно, по собственному желанию, сообразно с текущей необходимостью.
Лучше же всего тут то, что, получив подобный контроль над своими личностями, утратить его полностью почти невозможно. Об этом наглядно свидетельствует моё нынешнее состояние – что бы со мной ни происходило, я продолжаю анализировать ситуацию и сдерживать хаос внутри себя. В моём случае, судя по всему, организму досталось куда больше, чем разуму, и то лишь по той причине, что я счёл допустимым не бороться и предоставить себя естественному ходу событий. Признаюсь, я сейчас всецело отдаюсь процессу размышления, чтобы чем-то занять себя и держать в рамках сознание и подсознание. Дело в том, что именно к такому способу я себя приучил. Не буду скрывать, что это довольно сложно, но, зато, искусство самоконтроля подвергается замечательной проверке. Я балансирую между двух крайностей – начать крушить всё вокруг или отдаться слабости, безволию и апатии. Ни то, ни другое меня не устраивает. Запомнить – в таком состоянии труднее всего связно и ясно мыслить. Следовательно, я специально заставляю себя делать именно это. Возможно, меня также подводят какие-то из органов чувств, помимо зрения. Записи будут лучшим свидетельством того, что всё это время я действительно предпринимал какие-то действия, находился в сознании."

На этом этапе допустимое время, которое Лонли-Локли отвёл себе на данную процедуру, истекло. Закончилось - вместе со свободным местом на табличке. Спрятав её обратно в карман, мужчина неторопливо снял левую защитную перчатку. И громко, хорошо поставленным голосом, заговорил, отыскивая взглядом противника:
-Не могу быть совершенно уверенным в Вашей осведомлённости насчёт того, что такое мои Перчатки Смерти и как они действуют, однако, чем больше Вы сопротивляетесь, тем меньше у Вас шансов выжить. Вы приняли внешность моего друга, так что могу предположить, что Вам известно, кто я такой... И на что я способен, если возникает такая необходимость - тоже, - «Я говорю с такой уверенностью в собственных силах, а смогу ли я поймать его, если меня подводят мои чувства, мысли и собственное "я" - во всяком случае, основное?» - впрочем, сэр Шурф надеялся, что этот тон подействует на неведомое существо, так что бегать по всему городу, рискуя как минимум утратить контроль над Рыбником, а как максимум - из-за проблем с органами чувств и восприятием банально свернуть себе шею, что, конечно, было бы забавно, но донельзя несвоевременно, - Требую сейчас же вернуться и проследовать за мной в Управление Полного Порядка... - он был абсолютно хладнокровен... Айсберг, внутри которого полыхало адово пламя едва контролируемого гнева.

0

9

Вообще-то Мелифаро ожидал всего, что угодно. Возможно, даже того, что Шурф психанет, начнет ругаться матом, а ему придется зайчиком прыгать по всей мостовой, уворачиваясь от смертных шаров или еще какой-нибудь дряни, которую его коллега применяет в своей работе. Но уж никак он не ожидал очередной вежливой просьбы еще раз двинуться в Управление.
«Грешные магистры! Мы так до утра сидеть будем и друг друга провожать в места не столь отдаленные!» - ему стало невероятно смешно, он попытался сохранить более или менее серьезное выражение лица, которое в данной ситуации, как говорил ему тот маленький человечек, оставшийся где-то в сознании и крайне недовольный происходящим, было бы самым правильным. Подняться. Опустить уголки губ вниз. Попытаться все объяснить, на словах, он же в конце концов, юрист, дипломат, престарелых, но очень активных вдов тоже он всегда опрашивает, так чем теперешняя ситуация отличается от миллионов тех идиотских ситуаций, в которые он попадал за последнюю сотню лет? Предательская улыбка начала расползаться по лицу, он, помня о том, что на заднице сидеть ему не нравится, молниеносно вскочил на ноги и в порыве восторга хлопнул это человечище, которое даже в состоянии измененного сознания умудрялось оставаться самим собой, по спине, и все-таки заржал чистым, здоровым смехом, гарантирующим то, что в ближайшую дюжину часов парень останется хотя бы в своем уме. Про трезвую память говорить, конечно, нельзя, но рассудок, несмотря на абсолютно непривычное ему окружение, он сохранит. Уже обнадеживает.
«Мелифаро», - продолжая глупо улыбаться, попросил он у самого себя, - «Ты – замечательный парень, и Мир без тебя просто сдвинется с места, поэтому будь добр, оставайся сам собой».
Он еще раз восторженно хохотнул, умом-то понимая, что глупо стоять посреди улицы и ржать как конь, но не в силах унять свой восторг. Если еще несколько минут назад ему было невообразимо грустно и страшно, то теперь парня забавляло абсолютно все: от дыры посреди мостовой до испуганного лица той толстой тетки, которую он приметил до того, как случилось что-то.
«Оставайся сам собой!.. Ну, конечно же!» – еще одна порция неконтролируемого восторга. Хорошо хоть ума хватило не носиться кругами по улице, от осознания собственной гениальности и незаменимости, а лишь тихонечко приплясывать на месте. В конце концов, он находился в обществе дважды неадекватного парня, а это грозило серьезными последствиями. Все-таки инстинкт самосохранения оказался сильнее желания стать основателям клуба самоубийц.
«Оставайся сам собой», - Мелифаро вцепился в эту мысль, всеми силами стараясь удержать ее в своей, ставшей такой бесполезной голове, Мысль была единственным, что его сейчас по-настоящему заботило, ведь схватившись за нее можно было с легкостью распутать тот клубок сказочного бреда пополам с безумием, в эпицентре которого оказались он и сэр Шурф.
  - Ломки-Лонки! - парень обрадовался так, словно встретил давнего друга, вернувшегося как минимум из другого Мира. Он все еще видел перед собой чудище из детских кошмаров, но додумался, одним Магистрам известно каким путем додумался сопоставить тот факт, что страшила просто так из ниоткуда взяться не может с тем фактом, что его тоже приняли за кого-то другого, судя по недавним диалогам, больше похожим на монологи безумцев, более приятного, чем он есть на самом деле. Он даже почти что вспомнил это имя, но сейчас оно было не очень важно. Потом. Когда-нибудь. В другой раз. И уж точно не сейчас, когда его буквально распирает от двух противоречивых чувств.
«Дошло наконец?» - поинтересовался он, обращаясь к самому себе. Все-таки внутренние диалоги с таким приятным и умным собеседником, как он сам, вещь незаменимая. Вот только то, что на разрешение загадки ушло так много времени сильно его опечалило. Впрочем, не настолько, чтобы сесть обратно на негостеприимную землю и приняться старательно грустить, - «В конце концов, не в смутные времена живем. Это тогда всякая неведомая фигня из всех щелей лезла, появлялась когда угодно, где угодно и в любых количествах. А сейчас, похоже, буянишь один ты. Воображаемый мир – это здорово. Невидимые враги – еще лучше. Но во всем надо знать меру».
– Проснись и пой, Белоснежка! - заорал он еще громче и радостнее, чем первую фразу. Затем все-таки убавил звук. Что-то ему подсказывало, что орать именно сейчас, посреди улицы, не самая хорошая идея из всех возможных. Добавил в голос немного серьезных ноток, это у Мелифаро вышло на славу. В конце концов, Шурф постоянно спрашивает у него, серьезно он говорит или нет, а он сейчас не в состоянии адекватно воспринимать подобные беседы, - Приехали. Мы видим не то, что есть на самом деле, - еще что-то подсказывало молодому сыщику, что он сейчас может выдать такое, что самому Лойсо тошно станет. С секунду обдумывал эту не самую приятную новость и выдал, - Мы не те, кем друг другу кажемся. Ух, ну и видел бы ты свою рожу, парень! Мне она и в оригинале не нравится, а сейчас… Спать теперь спокойно не смогу, - в голосе вновь послышался восторг, но на лице он изобразил неподдельный ужас, что удалось без особых усилий. В конце концов, ему по-прежнему было страшно, просто Мелифаро старался, сильно старался, внушить себе, что это все нереально, что его догадки верны, а наваждения… они и есть наваждения, они и создаются только ради того, чтобы запутать таких ребят, как он.
Мужчина хотел сказать что-то еще, объясниться, постараться не делать резких движений, попробовать взять ситуацию, или хотя бы малую ее часть, под контроль. Ему казалось, что на это он еще способен. Но на этом самом месте его чуть ли не сшиб с ног зов Джуффина. Шеф рвал и метал, а ругался так, что Мелифаро на секунду показалось, что вскоре где-нибудь появится еще пара таких же дырок в земле, небе или где похуже. Он честно выслушал все, стараясь не продолжить ржать, это бы уже сильно смахивало на истерику, но сил, чтобы ответить не нашел. Если он сейчас начнет пользоваться безмолвной речью, то все, пиши пропало. Такой фигни нагородит, что сам не поверит. Да и вообще, не был он уверен в том, что у него хотя бы получится ответить. Однако идея дружным строем конвоировать друг друга в Управление уже не показалась такой уж заманчивой.
– Не-а, - усмехнулся мужчина, резко помотав головой. Голова отвалилась, покатилась по мостовой, печально захлопав глазами. Ан, нет, показалось, - Сам иди, сказал же. А мне что-то не хочется. Там начальство рвет и мечет, по причинам, которые так до меня и не дошли… но попадать под горячую руку не желаю.
Под холодную тоже попадать очень не хотелось. Но то, что он попал, было уже ясно. Это прорывалось даже сквозь туман, который так заботливо окутывал его сознание. Впрочем, это случится когда-нибудь потом. А потом – это понятие абстрактное и растяжимое.
Мир был новым и неизведанным, а оттого интересным. И, пока он не стал возвращать себе привычные очертания, необходимо было его исследовать. Узнать, что с ним такое творится. Ринуться в самую гущу событий, любых, какие только могут случиться. А случиться, как Мелифаро понял, сейчас может все что угодно. Главное, расценивать это как приключение и не сильно пугаться, если его встретит какой-нибудь громадный таракан за следующим углом, помня, держа при себе мысль, что этого просто не может быть, что это наваждения. Если он ее не упустит, то все будет хорошо.
– Тебе, кстати, тоже не советую. Там грустно, печально, скучно и дело пахнет…, - на этом месте парень добавил непечатное слово, которое хорошо и правильно характеризовало запах того, на что они могут нарваться, вернее, уже нарвались.

0

10

|НПС - мятежный Магистр|

Пожалуй, даже с хорошо продуманным планом соваться в Ехо было несколько неосмотрительно со стороны этого человека. Но он не был в столице на протяжении более чем ста десяти лет, и нельзя сказать, чтобы это время пошло ему на пользу. Тогда ему пришлось убегать из города безо всякой подготовки, одному из нескольких, кому удалось выжить после проигранной схватки за Орден. Воспоминания о том дне были смутны, вызывали головную боль и горечь во рту. Первые две дюжины лет он скрывался, ожидая за каждым поворотом встретить Мастера Преследования с эскортом, а злость и тоска не оставляли его в те времена ни на минуту, даже в снах. Сам не понимал, как выдержал, ведь, потеряв основной источник магических сил и вообще всё, чем дорожил, он утратил больше половины своих возможностей. Однако, поняв, что ловить его не торопятся, он попытался восстановить, что возможно. Начал с животных и детей – они давали ту же энергию и проще поддавались контролю. Впрочем, вопросы морали ни ныне, ни прежде ничуть не волновали бывшего Старшего Магистра, так как он всегда считал – каждый получает то, что заслуживает. Они сами виноваты, что не способны защитить себя. Ту же логику обычно имели все адепты его Ордена. Поэтому, между прочим, Орден всегда был малочисленным, несмотря на то, что они принимали всех желающих, подобно Ордену Ледяной Руки. Одни становились чем-то вроде пищи для других, несмотря на то, что долгое время сохраняли иллюзию свободы воли, разве что постепенно становились всё более равнодушными к тому, что их окружало. Когда они "иссякали" – то умирали. Он же сам считал милостью уже то, что оставлял тех, кто слабее, в живых, и даже не торопился забрать у них жизненные соки. Это было милосерднее, чем то, что иные опытные Магистры в некоторых Орденах вытворяли с младшими.
Если бы в Ехо существовали театры – этот господин, возможно, стал бы гениальным драматургом. Хотя, скорее всего, он не удовольствовался бы пьесами, поскольку в них всё не по-настоящему. Его эстетическое чувство было бы глубоко оскорблено тем, что зарезанные, отравленные, утопившиеся, удушенные, после того, как падает занавес, встают и спокойно, с чувством выполненного долга, отправляются отдыхать.
Так вот, о причинах возвращения. Сей достойный сэр решил, что готов рискнуть свободой, а то и жизнью, ради того, чтобы устроить любимому городу самый эффектный и запоминающийся спектакль. Душа ныла по действию, по чужим эмоциям. И, пока что, всё складывалось замечательно. Он довольно долго изучал нынешний расклад сил в Ехо. И пришёл к выводу, что вернулся вовремя, чтобы слегка всколыхнуть сие застоялое болото. Кто знает, вдруг ему повезёт больше, чем всем остальным? Ведь его ведёт не жажда мести или власти, а чистая любовь к искусству...
«Корвин, конечно, малолетний идиот, не ожидал, что его поймают так скоро… Теперь я больше не смогу им пользоваться. Связь лучше оборвать, не знаю как этот ученик, а Кеттариец наверняка почует след и быстро выйдет на меня… Преждевременно. Но мелкий засранец и правда оказался полезен, подумать только, ухитрился повеселить меня напоследок… Не напрасно я дал ему мой препарат. Может быть, теперь уважаемые Тайные Сыщики поубивают друг друга? Бывший Безумный Рыбник, нелепое наказание Ордена Дырявой Чаши, и заместитель Почтеннейшего Начальника, дырку в небе над этим старым самоуверенным лисом… Недурной расклад...» - приметив, что дело дошло до Перчаток Смерти, мужчина, изо всех сил скрывавший своё присутствие, улыбнулся, сладко и хитро, как кот, почуявший сметану, - «Значит, ходим по грани, Рыбник? Отлично. Только бы Охотник не испортил всё веселье. Он – специалист в данном вопросе… На связь со своими подчинёнными сэр Чиффа уже наверняка вышел… И вряд ли ему понравилось то, что он узнал… Надеюсь, он уступит своему природному любопытству и захочет со стороны понаблюдать, чем всё закончится, не вмешиваясь, пока совсем не припечёт... А тогда, льщу себя надеждой, будет уже поздно… До тебя мне не добраться, но я могу попытаться сломать твоего ученика, как бы хорошо он ни закрывался от чтения мыслей и Безмолвной Речи… Любопытно, могу ли я заставить его совершить такую ошибку, которую не оправдают одеяние Истины и мнимая непогрешимость? Это будет... Очень красивый и изящный ход,» - второго парня Магистр уже по определению приговорил к смерти.

Отредактировано Мастер (2012-10-17 23:40:47)

0

11

Да, это существо, вопреки всяким ожиданиям, вняло призыву и приблизилось к нему. Но – о, Тёмные Магистры и иже с ними! – что за вид оно имело в глазах Лонли-Локли! Это лицо он не забыл бы и в кошмарных снах… Хотя, как раз в кошмарных снах Шурф его впервые и увидел. Неверяще и почти ошеломлённо он уставился на худую фигуру и лысую голову мёртвого Магистра Кибы Аццаха, чьи мертвенные голубые глаза, выпивающие душу и заставляющие сбиться с такта сердце - причём в самом буквальном смысле, этот враг вполне мог заставить этот жизненно важный орган остановиться совсем, - попросту пригвоздили его к месту. От прикосновения ладони к своей спине он не шарахнулся в сторону, и вообще не ударил по этой руке или, скажем, не попытался атаковать худшее из своих наваждений, лишь потому, что был уверен – это не поможет. И вообще ничего не поможет. Всё, этот ходячий труп нашёл его, достаточно было всего лишь немного, совсем чуть-чуть, приоткрыть своё безумное лицо, даже при том, что Шурф Лонли-Локли сделал всё, что мог, чтобы не позволить Безумному Рыбнику вырваться на свободу.
«Доигрался… Не думал я, что столь простое испытание самого себя окажется до такой степени опасным...» - обречённо мелькнула в мозгу единственная оставшаяся здравой мысль. Однако, подсознание и инстинкт самосохранения не оставили хозяина в покое. Левая рука дёрнулась, и Шурф покосился на Перчатку, спокойно сиявшую обычным белым светом и готовую к бою, - «Если бы он был настоящим, мне давно пришлось бы снять её… Вполне ожидаемо, я должен был предвидеть и такую возможность. Это не он. Очередная иллюзия?» - поднять руку и испепелить, точнее, просто заставить исчезнуть, так как обычные бесплотные видения, порождённые магией, не сгорали, а лишь исчезали, ему помешало то, что, возможно, за обманом зрения всё же скрывается живой человек, которого следует допросить, прежде чем отправлять в расход. По-прежнему, буквально на автомате, регулируя дыхание, счёт которого уже перевалил за шестьдесят, Шурф прикрыл глаза и попытался услышать, что ему говорят. "Мы не те, кем друг другу кажемся..." - было самой лучшей идеей, возникшей у кого-либо из них двоих с того момента, когда они вдохнули грешного порошка.
-Да… Да, всё так и есть. Но знаешь, что? Нам вообще рано идти в Управление. Дело, за которое я взялся, всё ещё не закончено, и я был бы весьма благодарен, если бы ты помог мне справиться с ним. Мне не нравится тот, по чьей вине на самом деле всё это творится с нами. Я вспомнил всё, что произошло… И пришёл к выводу, что это – достаточно умелая провокация. Если бы автор не увлёкся чрезмерно и не утратил таким образом чувство такта и меры - она могла бы удаться, - веки неторопливо поднялись, и Лонли-Локли почти захотел улыбнуться, когда увидел очередную версию своего собеседника. Лицо, похожее на его собственное, но усовершенствованное, идущее рябью, сквозь которую то и дело проступало то, которое некогда сэр Джуффин показал ему на репродукции старого портрета…
«Я, конечно, уже давно ничего не слышал о Великом Магистре Лойсо Пондохве, не видел его и не осведомлён о его нынешнем состоянии, однако, не могу с чистой совестью сказать, что слишком сильно соскучился…» - флегматично подумал сэр Шурф, возвращая на место левую защитную рукавицу. После чего буквально ввинтил в подкорку черепа сэра Мелифаро размеренный и тихий голос, свою Безмолвную Речь:
-Может быть, в чувстве юмора этому индивидууму и не откажешь, но, к сожалению или к счастью, я не отношусь к категории людей, для которых подобные вещи могут являться аргументом. Вне зависимости от моего личного отношения к ситуации, этот колдун получит ровно по заслугам, не больше и не меньше, и судить его будем не мы. Однако, кроме нас, судя по всему, некому его отыскать… Кстати, держу пари на сколько угодно десятков корон, он очень хотел, чтобы я сорвался и, скорее всего, убил тебя, и теперь изрядно разочарован… Но, как ты, вероятно, понимаешь, это его проблемы. С другой стороны, вполне резонно будет предположить, что он не оставит попыток повлиять на кого-то из нас, так или иначе. Так что оставайся начеку... И ещё, я хотел бы знать, есть ли у тебя хотя бы в проекте какие-нибудь размышления на тему того, как его поймать и призвать к ответу? Будет лучше, если мы в первую очередь обсудим именно это...
Было вполне ощутимо, что Шурф не пугает, не угрожает, а всего лишь сообщает, озвучивает более или менее очевидные факты, чтобы лучше дошло.

0

12

Ладно. По крайней мере, они не пытались друг друга убить и проводить на место работы. Нет, Мелифаро, быть может и сходил бы. Но он работает до заката. Ну, в те дни, когда не случается чего-нибудь из ряда вон выходящего. И в те, когда не приходится дежурить ночью. И когда не приходится сидеть с этим грешным отчетом. И… Ну ладно, иногда он работает до заката. В любом случае, эта перемена в отношении друг к другу – уже прогресс, осталось только выяснить, хорошо это или плохо. Впрочем, это могло и подождать. Душа радовалась, тело офигевало, мозг пытался работать в прежнем ритме, но понимал, что это дело бесполезное. И, если он будет хотя бы раз в пять минут выдавать хоть одну умную мысль, его похвалят и скажут, что он замечательно справился со своей работой. Действительно, любой другой человек не смог бы и одной достойной мысли выдать. Возможно, виной тому было то, что Мелифаро подошел чуть позже, то, что он все-таки был довольно аккуратен, хотя и недостаточно, то, что он любил себя такого, какой он есть и не собирался меняться в ближайшие несколько сотен лет.
– Да неужели ты хоть в чем-то со мной согласен, - ехидно поинтересовался мужчина, поняв, что Шурф вроде бы как сообразил в чем подвох и не собирается никого убивать, прятать в кулак, тащить в самые злачные места города, одним словом, страдать фигней. Просьба помочь с делом его заметно обрадовала, но показывать это было вовсе необязательно. Конечно, его ужимки на Шурфа не действовали, но какое ему, собственно, было дело для Шурфа? Он – главный зритель и актер в своем театре, поэтому Мелифаро изобразил удивленно-недовольное лицо, для чего, честно говоря, пришлось хорошенько постараться, мышцы действовали намного хуже, чем обычно, - Неужели наш Мастер, пресекающий ненужные улыбки нуждается в помощи? - ехидно поинтересовался он, запрокинул голову к небу. Оно показалось ему таким бездонным и синим, что мужчина даже подумал, не влюбиться ли в него, но быстро передумал. Небо, как и все остальное, тоже может подождать, - О, я польщен. Какая честь! Сегодня один из тех дней, когда я работаю до заката. Солнышко закатилось – дневное лицо ушло к даме сердца. Не обижайся, Шурфи, но дерьмовая из тебя дама сердца. Вообще никакая, честно говоря. Чем же я могу отблагодарить тебя за оказанную мне услугу? - он отвесил шутовской поклон, впрочем, посерьезнел. Насколько это вообще было возможно в его приподнятом настроении. И не показывая этого.
«Так. Среди обывателей нет ни одного человека, который с голыми, да и не очень руками, поперся бы против нашего Лонли-Локли. От него должно безумием пасти за версту, чтобы совершить такой поступок. А запаха тут не было и впомине. Либо нужно было быть доведенным до ручки, что уже намного вероятнее. Тут от одной невозмутимой маски колотить начинает, вполне бы мог понять этого парня, если бы не тот факт, что я имею право выходить из себя при одном его виде, а все остальные поостерегутся это делать. Значит, действовал он не сам. Заколдован? Или пообещали что-нибудь хорошее взамен? Вечную молодость, могущество как у какого-нибудь магистра и дюжину молодых красоток впридачу?» - он вздохнул, вполне натурально. Если бы он пришел на несколько минут пораньше, все было бы намного проще. Намного яснее. И загадка была бы уже разгадана, а Шурф транспортирован под крыло к доброму дядюшке, который привел бы его в себя. А теперь мало того, что они уже нарвались, так собираются нарываться еще больше. Лично Мелифаро – так собирается, разве что не подпрыгивает от нетерпения, - А чтоб тебя!
Как он ненавидел, когда Шурф начинал общаться с ним на безмолвной речи. Возможно, виной тому было пробуждение под этот спокойный, размеренный голос, даже сейчас, чтоб магистры его побрали, голос был спокойным и размеренным. Не доставляло ему это удовольствия. К тому же Мелифаро не был уверен, что он сейчас вообще в состоянии достаточно концентрироваться, чтобы общаться на безмолвной речи. Он даже шефу не смог придумать достойный ответ, да и зачем напрягаться, если они друг напротив друга стоят.
– Ты больной, Шурф, - серьезно и спокойно, как никогда, сообщил он, потирая правый висок, - Я не собираюсь тратить те оставшиеся крупицы сосредоточенности, чтобы развлекать тебя, не открывая рта, - ему необходимо было повторять вслух и про себя, кто перед ним на самом деле находится, хамить напропалую, чтобы не поверить своим глазам, которые продолжали обманывать мужчину, впрочем, пока что не подсовывая какую-нибудь другую иллюзию. К этой он, по крайней мере, успел привыкнуть. Еще раз вздохнул, окончательно поняв, что его визит к даме откладывается на неопределенный срок. Возможно, на никогда. Впрочем, нельзя сказать, что его этот расклад на самом деле огорчал, - У меня были бы соображения, если бы ты рассказал мне чуть больше. Кого на этот раз ты обрадовал своим присутствием? Если знать, что это за человек, можно выяснить, на кого он работал. И кому это нужно. Мне кажется, начать стоит с этого. Ох, только не говори, что у нас опять появился какой-нибудь заскучавший по старым временам мятежный магистр? Что ж он еще пару дней дома посидеть не мог, а? - последняя фраза была сказана с искренним разочарованием. Впрочем, пара дней или не пара, но все случилось бы именно так, как случилось. Судьбу обманывать могут немногие, и он, Мелифаро, пока не научился этому фокусу. Да и не думал, что уж очень хочется учиться. Судьба его пока не кидала с неба на землю, за что ее можно было поблагодарить.

0

13

Шурф Лонли-Локли в очередной раз забыл, точнее, не счёл нужным вспомнить, как его Безмолвная Речь действует на сознание людей, и уж особенно - когда оно помрачено.
-Прошу прощения за доставленные неудобства… - он даже посчитал необходимым отвесить самый церемонный из существующих на свете поклонов, - И мне действительно требуется Ваша помощь… Сэр Мелифаро? – вопросительная интонация была почти неощутима, - «Да, конечно же, это точно он, кто ещё… Ответ, полученный мной только что, типичен именно для этой личности… Значит, я не ошибся...» - Может быть, Вы подвергнете сомнению мои слова, но, вдобавок ко всему, наше совместное сотрудничество не лишено для меня некоторых положительных моментов, - ха, в устах сэра Шурфа такая фраза была равносильна признанию: "Сэр Мелифаро, невзирая на явную разницу между нами во многих важных областях, таких как характер и система полученного воспитания, иногда мне бывает приятно работать в Вашем обществе…".
Честно говоря, он даже слегка удивился высказанной коллегой претензии, поскольку для Лонли-Локли не существовало особенной разницы в том, говорить ли вслух или пользоваться Безмолвной Речью. Разве что в случае применения последней разговор не становится достоянием всех прохожих, кому посчастливится оказаться поблизости, а также и любого, кому окажется интересно. Кое-кто, конечно, и чужую Безмолвную Речь подслушать мог, но, при ментальных щитах сэра Шурфа – большое спасибо господину Джуффину, а также природной способности к концентрации, - которые он мог при желании и должном старании распространить и на собеседника, не так уж много было личностей, которые могли бы влезть к нему в голову и изучить, что в ней творится. По крайней мере, наяву – во сне-то дела обстояли по-прежнему не особенно хорошо. И, при столкновении с любым из таких противников, которые могли взломать его ментальные блоки, впору было начинать бить тревогу и устраивать едва ли не военный совет с начальством. Потому что в ТАКОМ критическом случае помочь ему и в самом деле мог бы только Великий Кеттариец.
«Пожалуй, пора заканчивать с этим домашним цирком на выезде…» - решил было Лонли-Локли, однако, почти сразу же натолкнулся на непреодолимое для себя препятствие. Чтобы привести себя и сэра Мелифаро в порядок, ему пришлось бы снова превысить дозволенные ступени магии. Здесь, прямо на улице, он не мог себе позволить такое. Исключение могло бы произойти только в единственном случае – если бы оставить всё как есть было бы ещё хуже, чем последствия вмешательства. Пока что подобным дело не грозило. И без того сэру Шурфу было крайне неприятно сознавать факт, что он преступил Кодекс Хрембера, применив то защитное заклинание. Если бы он хоть немного подумал, то воспользовался бы Тёмным Путём. Теперь же его руки были намертво скованы, и Мастер Пресекающий Ненужные Жизни не бросался добровольно сдаваться в руки Багуды Малдахана и его бригады только потому, что было не закончено расследование. Им руководил принцип: "Я не имею права отправляться в Холоми прежде, чем выполню до конца свой профессиональный долг…". Вполне традиционное для этого человека рассуждение. Разумеется. Чего ещё и ожидать от сэра Шурфа? То, что на него, королевского служащего высшего ранга, было совершено нападение – двойное, кстати, сначала отравили (а это грозило уже пожизненным заключением!), а потом атаковали магией, - в его глазах совершенно не являлось аргументом, способным оправдать нарушение установленных правил.
«Значит, придётся обходиться так… Ну, ничего. Я прослежу, чтобы сбои в работе органов восприятия не повлияли на эффективность исполнения поставленной перед нами задачи… И, пожалуй, я знаю, что нужно осуществить в первую очередь. Нутром предвижу, что это вряд ли много нам даст…» - кто-то, возможно, объяснил бы данное предчувствие тем, что по традициям жанра следует основательно побегать по Ехо, высунув языки от напряжения, несколько раз опростоволоситься, допросить магистрову уйму свидетелей и так далее. Иначе читателю не будет интересно. Сэр Шурф же просто привык, что времена простых заданий в его жизни давным-давно миновали, - «…но попробовать, тем не менее, необходимо.»
-Для начала нам следует провести допрос. Как я уже говорил – мне удалось задержать свидетеля. У меня более не вызывает сомнений то, что этот мальчик является такой же жертвой произвола, как и мы, но, возможно, в его силах сообщить нам нечто важное… - самым бесстрастным, неспешным тоном, в котором даже совершенно не искушённый человек распознал бы "любителя раскладывать всё по полочкам", практически буквально "уронил свысока" Лонли-Локли и энергичным движением тряхнул правой рукой - только теперь сообразив, что это заклинание выполняется обычно левой, но удивляться тому, что оно, тем не менее, получилось, было как-то поздновато, да и бессмысленно.
Парнишка, приобрётший свои истинные параметры, едва не растянулся во весь рост, впрочем – не такой уж крупный, на цветных камнях мостовой, но суровая рука в испещренной таинственными замысловатыми рунами защитной рукавице вовремя поддержала его и, достаточно заботливо поставив на ноги, уже не отпускала.
-Я ещё раз настоятельно прошу Вас по возможности сохранять спокойствие, молодой человек. Паники уже сполна хватило, натворили Вы дел, сэр, ничего не скажешь… И как же Вас угораздило попасть в такие условия, вот что мне хотелось бы знать… - он коснулся основания шеи мальчишки и попытался сосредоточиться, хотя сейчас доверять своему чутью было не так-то просто, поскольку то его уже не раз подводило за последний час. Однако, кое-что сэр Шурф сумел определить безошибочно – огромное спасибо наставнику в очередной раз, с ним только попробуй что-то не усвоить… - «Вот оно как… На Вас наложено заклятие Запрета, молодой человек. Чего, в принципе, также вполне следовало ожидать…» - Старайтесь не шевелиться и не смейте ничего говорить… - безапелляционным тоном сразу же заявил Лонли-Локли. Не хотелось ему принимать на свою совесть смерть ребёнка. Тот, впрочем, и без того замер, почти не дыша и, кажется, просто не в состоянии что бы то ни было ляпнуть, на любую тему вообще, - Плохо дело, сэр Мелифаро… Я всецело понимаю Ваши трудности, но, к сожалению, вынужден ещё раз обратиться к Вам подобным образом. Мы же не собираемся до смерти напугать это дитя… Так вот. Он не может ничего нам сказать, поскольку тогда заклинание, припасённое, как я предполагаю, именно в случае расклада вроде нашего, немедленно уничтожит его. А снимать заклятие Запрета я не умею, и даже не слышал, чтобы это делал сэр Джуффин. Сдаётся мне, что причина тут вот в чём – они незамедлительно умирают, если кто-то другой, кроме того, кто накладывал чары, пытается их разрушить. Одним словом… Мы по-крупному вляпались, сэр Мелифаро. Но отступать нам некуда. Как говорится – время совершать невозможное… - глаза сэра Шурфа горели воистину демоническим огнём, и, вкупе с совершенно непроницаемой физиономией, эффект это производило тот ещё, - Однако, по крайней мере, теперь окончательно стало ясно, что истинный виновник – вряд ли кто-то из  родителей. Не представляю, какие мать или отец могли бы так поступить с собственным чадом. Кстати, не исключено, что у его семьи те же проблемы… С тех пор, как окончились Смутные Времена, такую дурнопахнущую историю нам с сэром Халли доводилось расследовать только раза два или три, и не сказать, чтобы я жаждал повторить сей познавательный опыт… - насчёт "познавательного" сэр Шурф, конечно же, отнюдь не шутил, - По-хорошему нам следовало бы отправиться в библиотеку, причём предпочтительнее всего – библиотека Иафаха, поскольку лишь там мы имеем шансы отыскать достаточно подробную и достоверную информацию, однако, в столь неприглядном виде, какой мы с Вами ныне являем собой, это совершенно невозможно. Равно как и появление в Управлении – что, в свою очередь, исключает возможность наведаться в Большой Архив, где уважаемые буривухи могли бы предоставить нам не менее надёжную справку. Не говоря о том, что нам пора бы узнать, на что мы с Вами сами годимся, справимся ли самостоятельно, или же способны только поглощать камру со скоростью десять кувшинов в минуту и преданно смотреть в рот сэру Джуффину, ожидая, что он всё решит за нас, а нам останется только исполнить… Да, если бы я мог позволить себе излечить наше с Вами восприятие, было бы, пожалуй, легче, однако, я физически не способен заставить себя так поступить. Так что будем относиться к этому как к фактору, дополнительно усложняющему уравнение…
-Кажется, я понимаю, в чём состоит Ваша проблема. Не могли бы Вы показать нам место проживания Вашей уважаемой семьи? – как ни в чём не бывало обратился Лонли-Локли к пареньку, у которого не было иного выбора, кроме как дожидаться, пока на него вновь обратят внимание господа Тайные Сыщики.
-Сэр Мелифаро, Вы ведь согласны со мной, что это – лучшее, что мы можем сейчас предпринять? Согласен, до идеала далеко, но иных мыслей не имею...

0

14

«Не лишено некоторых положительных моментов. Усраться можно!» – спасибо, что не вслух. В конце концов, это можно было принять за сомнительный, но комплимент. Это только добрый дядюшка сэр Джуффин Халли раздаривает комплименты направо и налево, а от Шурфа их фиг услышишь, даже если за пару секунд до заката спасешь пару миров, убьешь дюжину мятежных магистров и в довершение спасешь несколько невинных дев. Фигу. Тут даже надеяться бесполезно, да и, если честно, не очень хочется. Благодарить тоже не хотелось. Мелифаро так, например, не видел никаких положительных моментов. Ну, кроме того, что находясь рядом с Шурфом его драгоценная и любимая им самим жизнь, надежно защищена от всяких покушений на нее. Если, конечно, покушающимся вдруг не окажется сам Шурф, как могло бы случиться сейчас… Плохая мысль. Но когда он бросал дело на полпути? Раз уж с самого начала взял хамский тон, то не следует выбиваться из нужного ритма даже в интересах дела. Даже, если этот помешанный начнет вопить что-нибудь нечленораздельное, использовать перчатки и кидаться смертными шарами.
«Хорошо. Мы уже практически точно знаем, кто друг перед другом. Никаких драконов и прочей фиговины не предвидится. А если и предвидится, то можно убедить сознание не верить глазам. Это очень сложно, но это же получается», - решил мужчина и сердито вздохнул. Вот вечно все с ним не как с нормальными людьми. Ах, да,  он же совсем недавно вспомнил, что нету в Тайном Сыске нормальных людей, что уж каждый раз этому так удивляться.
«Хотя будет забавно, если окажется, что я тут стою один и разговариваю с совершенно пустым местом. Вот сплетни-то веселые пойдут. А что? Про меня давно не было веселых сплетен, в отличие от коллег, которые специально выдумывают каждый день такую невероятную чепуху, что нужно быть полным придурком, чтобы в нее поверить. Ох, страшно мне за рассудок обывателей, но да ладно», - он мог бы размышлять на эту тему долго и обстоятельно. В конце концов, что может быть приятнее, кроме как очевидное превосходство собственного интеллекта над общей массой. Сомнительное, конечно,  в рамках сегодняшнего вечера, но очевидное в рамках всех остальных дней, вечеров и даже ночей, - «Мысль не уходи», - он едва ли не застонал вслух, понимая, что сознание вновь спешит покрыться таким уютным туманом наваждений, что можно не обращать абсолютно никакого внимания на то, что происходит в мире внешнем. Ну уж нет. Нравится ему внешний мир. И все, что в нем происходит, - «Шурф-то точно оклемался? Я-то понятно. Подошел позднее, да и дышал почти что осторожно. Значит, при соприкосновении с воздухом эта фигня выветривается и становится безопасной. Похоже, сейчас она уже не будет иметь коммерческий успех, какая жалость. Наводит на мысли о том, что этот парень может еще вообразить себе? И что смогу вообразить я? Хорошо, если что-нибудь приятное. А если как это оно?.. Ох, грешные магистры, ну почему не на минуту раньше? На какую-то долбанную минуту?!»
– Я это и имел ввиду, - с кислой миной пробормотал Мелифаро, созерцая полет пацана на землю, который, увы, падением не окончился. А вот он сегодня падал. Наверняка лоохи на заднице в пыли какой-нибудь или еще чем похуже! – Интересно, ты просто не понимаешь моей манеры выражаться и мне нужно научиться доносить свои мысли более прямым и четким языком, или же тебе просто необходимо все перефразировать на свой лад? - как же его раздражала сама манера Шурфа выражаться, его правильные отточенные действия и свое собственное желание, которому Мелифаро с успехом противился, становиться идеальнее, тем самым радуя сердце и душу этого типа. Впрочем, ему даже злиться помешали, речь Шурфа снова ввинтилась в его сознание, и он едва ли не потерял  ту иллюзию самоконтроля, на которую уходили все силы молодого человека. Ну как эта статуя не понимает, что то, что ему самому дается без видимых проблем, отнимает у Мелифаро, которому, между прочим, всего сотня лет, абсолютно все силы? Шеф понял. Молодец. Хороший шеф. Почему, кстати? Наверное, решил поразмышлять на тему, что могут сделать два сбрендивших сотрудника без его бдительного присмотра и опеки.
Поэтому Мелифаро просто грязно заматерился, тщательно и со вкусом подбирая слова, адресованные Лонли-Локли, а именно, описывая все прелести самки менкала, пасущейся на просторах Пустых Земель, которыми Шурфу обязательно нужно полюбоваться, если он не замолчит. О пути, что намного длиннее, темнее и извилистее, чем Хумгат, который наверняка приведет этого незаменимого мужчину к его сокровенной цели. О родственниках, в которых наверняка ходили одни изамонцы упоминать не стал. Все-таки родственники – это святое, сам Мелифаро, сильно дороживший семейными узами, не простил бы такой обиды. Ну…а послать – это можно, и даже нужно. Потому что если Шурф сию же секунду не заткнется, молодой человек просто не сможет продолжать «обманывать глаза», которые в свою очередь старались обмануть его, забудется, отдастся полностью своим наваждениям, и тогда все, крышка. Магистры знают, что он в таком состоянии сможет натворить, он уже выяснил, что ничего хорошего. Впрочем, длинная и обстоятельная речь вскоре закончилась, принеся, как ни странно, кроме злости еще и полезную информацию.
«Но ведь это можно легко обойти?! По крайней мере, обычно это заклятие можно обойти как два пальца…гхм, я сам уже не раз так делал и с одними положительными результатами. Почему он об этом не подумал? Ах, ну да, Истина же. Понятие лжи для него также неестественно, как сортир на чердаке».
– Я очень рад, что ты отказался от мысли сходить в библиотеку. Мне итак с тобой невыносимо скучно, а в библиотеке и вовсе бы хоронить пришлось, - вообще-то Мелифаро требовалось бы сейчас быть максимально лаконичным, чтобы не напугать и без него зашуганного до полусмерти мальчишку. Тот все-таки с Лонли-Локли встретился, да еще и побывал у него в кулаке. Нельзя сказать, что это уж так неприятно, но и приятного там тоже ничего нет. Но он же не мог обходиться без своей любимой манеры изъясняться? – Эй, парень, как там тебя зовут? - только, пожалуйста, без наваждений. Не хватало вместо него увидеть кого-нибудь еще и побежать брататься. Или прятаться – в зависимости от иллюзии, - А ты можешь нагло и бессовестно врать в лицо двум представителям закона? - усмехнувшись, поинтересовался он. Это должно было получиться. Есть заклятия, запрещающие говорить правду, но запрещающих говорить правду и врать одновременно не может существовать – это противоречит самой природе магии. Тогда уж проще было бы вообще лишить мальчишку речи, как обычной так и безмолвной.

0

15

|НПС - Корвин|

Мальчик был настолько растерян, выбит из колеи и перепуган, что даже не сразу сообразил, о чём именно его спрашивают.
«Ох, нет… Им сейчас нельзя идти к нам, там же…» - но, пока он думал, что и как лучше всего будет ответить, заговорил второй мужчина, - «Мне это кажется, или они не могут договориться между собой?» - Корвин, не удержавшись, издал нервный смешок, переводя взгляд широко распахнутых синих глаз с Шурфа на Мелифаро и обратно, - «Ну да, как лучше приготовить и съесть меня…» - поняв, что так он доведёт себя до очередной истерики, парнишка попытался взять себя в руки. В конце-концов, реветь перед представителями Тайного Сыска, этой страшной и суровой, но в целом обычно справедливой, как про неё говорили, организацией, не хотелось. Даже если эти люди – его враги и убьют его. Перед ними хотелось вести себя достойно. Сейчас, по крайней мере. Произошло это в момент, когда Корвин сообразил – несмотря на все его выходки, его, вроде бы, не только не собираются убивать, но и хотят помочь. Кажется, искренне.
-Я… - он замялся, - Меня зовут Корвин… - мальчик не без удивления обнаружил, что ему потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить своё имя, - «Вот ведь как бывает…» - Врать? Мне не хотелось бы врать Вам, сэр… - бодро проговорил мальчик, его даже хватило на бледное подобие улыбки в адрес Мелифаро, - И Вам тоже, сэр… - гораздо более тихим тоном, явно неумело, но старательно скрывая страх, добавил он, - Да и как вы отличите, что правда, а что нет… - речь прервалась на тонкий сдавленный писк, краткий, но эмоциональный звук, когда этот высокий мужчина в белом одеянии присел перед ним на корточки, чтобы смотреть в глаза вровень.
«Что у него со зрачками? Они так расширены… Это действует ТОТ порошок?» - Корвин ощутил жгучее чувство стыда.
Этот голос… Как ни странно, успокоил ребёнка. Точнее, не совсем так, тут больше подошло бы слово "заворожил".
-Не беспокойся. Я умею отличать правду от лжи. Обычно меня просто невозможно обмануть. В моём присутствии не так уж много людей способны соврать. Особенно когда я смотрю им в глаза. Но сейчас мы поступим так, как говорит этот сэр, мой уважаемый коллега.
-Вы меня заколдовали? – прошептал плохо слушающимися губами Корвин. Нет, не то, чтобы у него возникали проблемы с речевым процессом – просто этот человек, ещё так недавно казавшийся ему монстром, по-прежнему непостижимый, впрочем, равно как и второй мужчина – хотя, тот больше походил на живого человека, - находился слишком близко. Требовалось немного времени, чтобы освоиться.
-Нет… - и мальчик совершенно точно осознал, что тот говорит истину. Каждое его слово было непреложным, подвергнуть их сомнению не получалось при всём желании. Каковое, между прочим, по какой-то причине отсутствовало, - Попробуй, сэр Мелифаро. Только, пожалуйста, думай как следует, что конкретно будешь говорить… Не забывай о возможных последствиях…
«Почему я их раньше так боялся?» - недоумевал Корвин. Ему вдруг захотелось, чтобы этот мужчина в белом был его отцом. Родного он никогда не видел. А второй… Второй, пожалуй, подошёл бы на роль старшего и мудрого брата. Корвин всегда сожалел, что один у матери. Была бы хоть какая-то поддержка, от него-то толку до сих пор было не очень много. Стыдно, конечно, - «Если я останусь в живых… Если эти люди – да, я уверен, что они самые настоящие люди, а вовсе не то, чем их называют дураки вроде Йошки и Сэми, - помогут мне… Я непременно исправлюсь, мама, обещаю!»

0

16

Шурф действительно понимал, каково его коллеге сейчас слушать Безмолвную Речь. Но что тут можно поделать? Влипли так влипли, ничего не скажешь. И пацан тоже вляпался, вот только ребёнку такого говорить нельзя…
-Нет, - только и уронил он в сторону сэра Мелифаро, услышав последнюю фразу, - «Как он не понимает? Пацан в таком возрасте и в подобном состоянии не сможет здраво анализировать то, что говорит, а одно лишнее слово под заклятием Запрета вызовет мгновенную смерть. Хотя… Это был бы оптимальный способ узнать хоть что-то. Лично я предпочёл бы сперва допросить его родителей… Впрочем, у него, кажется, есть только мать. Ну да, по нему заметно… Что ж, если сэр Мелифаро абсолютно уверен в своих силах…» - Лонли-Локли вдруг понял, что совершает ошибку, не доверяя ему. Да, он помнил, каких дров сэр Мелифаро наломал когда-то, помнил, как этот парень вступал в Тайный Сыск, ничего толком не умея… И не то чтобы с тех пор прошло реально большое количество времени. Какое там... Просто – сэр Шурф ещё раз напомнил себе, что и сэр Джуффин, и он сам не стали бы тратить время на сэра Мелифаро, если бы он не заслуживал того. Не говоря о том, что ему следовало продолжать тренировать все свои профессиональные навыки, пока каждое действие не дойдёт до такого автоматизма, что тот выполнит всё как надо даже в состоянии лунатизма, в полном опьянении, в состоянии критической усталости – вообще, сперва выполнит всё, что от него требуется, а даже замертво упадёт уже потом, с чистой совестью, так сказать, - Я совершаю ошибку, сэр Мелифаро. Прошу меня извинить, - кто-то, вероятно, вовсе не почуял бы разницы между "бесстрастной" и "бесстрастной" интонациями, однако, она заключалась в подоплёке высказывания. Он действительно считал себя виноватым – не чувствовал, а признавал умом, но для Лонли-Локли не существовало различий между одним и другим.
«А этот мальчик, Корвин, не совсем уж безнадёжен… Пожалуй, кому-нибудь из адекватных, ответственных и способных колдунов следовало бы уделить время его воспитанию... Может быть, после того, как мы закроем дело, попробовать помочь ему устроиться на обучение в Орден Семилистника?» - такой тон можно было без серьёзной натяжки назвать "одобрительным".
Он присел на корточки и заглянул парнишке в глаза. Сэр Шурф видел Корвина таким, каким он был, без очередных наваждений, несмотря на то, что сфокусировать зрение было непросто. Но он уже достаточно освоился в нынешнем состоянии для того, чтобы это не мешало чрезмерно.
-Не беспокойся. Я умею отличать правду от лжи. Обычно меня просто невозможно обмануть. В моём присутствии не так уж много людей способны соврать. Особенно когда я смотрю им в глаза. Но сейчас мы поступим так, как говорит этот сэр, мой уважаемый коллега, - объяснение звучало мирно, как будто они сидели в уютной гостиной, и сэр Шурф на минуту отвлёкся от книги, чтобы дать комментарий лучшему другу.
И мальчик поверил. Ещё бы. В сказанное таким тоном невозможно не поверить, даже если бы оно исходило из уст закоренелого лжеца. Впрочем, у такого человека и не вышел бы этот самый тон. Так может говорить только кто-то, для кого понятие Истины – не абстрактный термин, а сам способ существования. Насущно необходимый, по меньшей мере - на нынешнем этапе существования.
-Вы меня заколдовали?
«И как такое могло в голову прийти? Я, конечно, мог бы, но этого уже не требуется…»
-Нет, - не считая нужным вдаваться в очередные пояснения, промолвил Лонли-Локли. После чего отвёл взгляд от ребёнка и посмотрел на сэра Мелифаро, причём, несмотря на то, что сейчас лицо того располагалось выше, Шурф по-прежнему каким-то образом умудрялся "взирать сверху вниз", - Попробуй, сэр Мелифаро. Только, пожалуйста, думай как следует, что конкретно будешь говорить… Не забывай о возможных последствиях…
Его непоколебимое спокойствие, естественно, было неподдельным, но это не значило, что ему был безразличен исход "допроса", как и всего расследования.
-Права на ошибку мы больше не имеем… И так глупостей наделали…

0

17

Мелифаро издал такой глубокий вздох, полный такого вселенского несчастья и разочарования в Мире, что его можно было начинать жалеть сию секунду. Скорчил самую грустную рожу, на которую вообще были способны его лицевые мускулы. Не очень убедительно, к величайшему его сожалению. Запустил руки под тюрбан, обхватив ими голову, пытаясь отчаянно сообразить, с чего начать. Он не знает, какое именно заклятие на мальчике. Интересно, он вообще может говорить правду? Хорошо, если нет. Хорошо, если стоит внутренний запрет, инстинкт самосохранения, голос разума, да как хочешь его называйте, который не даст ему сказать лишнее. Такие заклятия удобные и веселые, говорящий сам вполне прекрасно осознает, что ему можно говорить, а что нельзя, нутром это чувствует, а Мелифаро только и остается, что задать нужные вопросы, получить на них лживые ответы и «вывернуть их на изнанку». Хорошо – значит плохо, да – значит нет и так далее. Нет ничего проще. Так и должно быть, в конце концов, не стоял же над мальчонкой колдун дюжину часов кряду, объясняя, что можно говорить, а что нельзя. Так не бывает. Но рисковать, пока он ничего толком не знает, нельзя. Он же потом спать не будет, если с Корвином что-нибудь случится, тем более, по его вине.
– Ты только не бойся, - он присел рядом с ребенком на корточки, ободряюще улыбнулся, все-таки общаться с человеком, когда смотришь на него с высоты его роста, удобнее. Внушает больше доверия. Хотя сидеть так было не очень-то комфортно, но на какие жертвы не пойдешь ради успеха дела, обернулся к Шурфу, который тоже принял сидячее положение. Ну, хоть в чем-то они похожи, оба считают, что с детьми куда проще говорить, если будешь с ним, как равный, а не как какое-то чудище заморское. В общем-то, ему самому следовало испугаться, на этот раз вместо милого ребенка, Мелифаро увидел самого себя в его возрасте. Только серьезного и напуганного, а уж этими-то вещами он в свои лет сорок никогда не занимался. Ладно, это не худшее, что можно увидеть. К тому же он знал, он помнил, что все неправда. С величайшим трудом, но ему удавалось не разрешать себе дать волю воображению и пуститься во все тяжкие.
«Кажется, теперь я на самом деле могу разозлиться», - как-то уж слишком флегматично подумал он, - «Вот нельзя при мне использовать в своих интересах детей. Вот ведь странно. Люди в любом возрасте люди, и с какого возраста можно обесценивать жизнь? Какой удачный философский вопрос, надо будет потом поинтересоваться у Шурфа, не покусал ли он меня за какие-нибудь места, что я начал размышлять на такие глобальные темы», - он сделал неопределенное движение рукой, словно бы прогоняя все философские мысли на потом, и, обращаясь к Шурфу, заметил:
– Ты не мог бы отойти на пару шагов? Так уж повелось, что я людей расспрашиваю об их личной жизни, а ты – убиваешь. К тому же тобой детей пугают, ты свою работу сделал, как всегда, блестяще, - жаль, что саркастичного тона их блистательный Лонли-Локли все равно не разберет. Ладно, пускай сочтет за комплимент, что уж там, не треснет Мелифаро от одного единственного комплимента за день.
– Корвин, - на этот раз мужчина окончательно сосредоточился на беседе с мальчишкой. Как бы ему не было неприятно это признавать, но Шурф, дырку над ним в небе, как всегда прав. Нужно быть как можно более осторожным в своих расспросах, - Тебе нечего бояться, теперь ты в полной безопасности, - хотел бы он сам верить своим словам. Мальчика срочно нужно было отправить куда-нибудь в более безопасное общество, чем общество двух удолбанных в дым сыщиков. Но он им пока был нужен. И это очень отрицательно сказывалось на таком жизнерадостном, даже сейчас, настроении Сыщика, - Если ты почувствуешь, а ты должен это почувствовать, что не можешь о чем-то говорить, просто молчи. Переведи тему, кричи «смотрите, драконы!», делай все, что угодно, чтобы я понял, что тема плохая и от нее нужно отойти. И ни слова правды, помни, чем наглее и безвкуснее ложь, тем лучше, - он еще раз ободряюще улыбнулся. Ну, если он своими речами не запугал мальчика окончательно, то полдела, можно сказать, сделаны, - Вот, смотри!
Он вскочил на ноги и поинтересовался, глядя в пустоту:
– Сэр Мелифаро, как Вы можете описать вашего достопочтенного коллегу, Шурфа Лонли-Локли? - он резко переместился на то место, с которым только что разговаривал, и, сделав самое, что ни на есть одухотворенное лицо, принялся заливать. Он даже голос изменил, добавив в него восторженные нотки, так старался:
– Сэр Шурф самый веселый и общительный человек на этой планеты! Увы, это единственные его качества, он тупой, как пробка и по ночам промышляет убийством тараканов в трактире «Горбун Итуло»! - через миг одухотворенное выражение исчезло с его лица, он вновь вернулся в сидячее положение, насмешливо поинтересовавшись, - Понял?
Мальчик неуверенно кивнул, Мелифаро тоже кивнул, собираясь с мыслями, понимая, что сейчас действовать надо расчетливо и на свой страх и риск. Ох, вернуть бы сейчас ту такую полезную трезвую голову, как бы все было проще!
– Давай начнем с малого, а там посмотрим, как дело пойдет? С тобой не происходило в последнее время чего-нибудь необычного, - он задумался. Как же все-таки сложно быть деликатным Мелифаро! Посмотрел на мальчика. Ну, явно он не от хорошей жизни вляпался в какую-то неведомую тайну, которую им – в таком-то виде! – необходимо было разгадать, - Радостного, увлекательного и невероятно интересного, что сильно изменило твою жизнь и жизнь твоей семьи в лучшую сторону? Кстати, мальчик, не хочу навязываться, но, может, ты проводишь нас к своим родителям? Уверен, что беседа с ними сильно помогла бы нам, всем троим.

0

18

|НПС - Корвин|

От красочного, пусть и ненастоящего, описания, данного сэром Мелифаро коллеге, Корвин сперва улыбнулся, а после не выдержал и рассмеялся. Хотя, почти сразу же прекратил и неуверенно взглянул на сэра Шурфа – не обидится ли. Но тот – кто бы мог подумать! –и впрямь безропотно отошёл в сторону с видом "не царское дело - обижаться".
«Посмотришь вот так – и совсем не страшно… Только взгляд тяжёлый... Взгляд, как у нечеловека... Или у существа, которое только частично является человеком... Или у того, кто старательно отрицает то, что он - человек...» - конечно, порой у него разыгрывалась фантазия, но сейчас Корвину почему-то казалось, что его предположение - нечто большее, чем обычная шутка воображения.
-Да, я всё понял, - кивнул мальчик и добросовестно задумался, подбирая слова. У него возникло стойкое впечатление, что он движется сквозь полный смертоносных ловушек лабиринт. Вот же – сочинять, приукрашивать, дополнять от себя он всегда умел, а тут, поди ж ты, так сложно найти, что сказать, - Это было самым долгожданным событием в моей жизни. Я отлично знал заранее, что должно произойти, и очень радовался этому – очень чёткие предчувствия, чувство, что вскоре в моей жизни случится нечто чудесное. Когда же это пришло, я с каждым днём чувствовал себя всё лучше и лучше, силы постоянно прибавлялись. Лучше же всего – полная свобода воли, в некоторых случаях я так хорошо управлял своим телом, что просто диву давался. Самое главное – я отлично понимал, что означает то, что со мной творится. Даже когда для смеха дал несколько капель своей крови – я заранее догадывался, к чему это приведёт… И ещё кое в чём я уверен – я являюсь единственным, кому уделило внимание это существо. Оно является моим лучшим другом, и я готов сказать ему это в глаза… - Корвин замолчал, понимая, что не в состоянии передать и сотой доли. Хозяин заставлял его засыпать всякий раз, как тому требовалось, и во сне нашёптывал приказы вкрадчивым и вроде бы мягким голосом, спорить с которым, однако, было абсолютно невозможно, так как подобные попытки мигом карались болью, причём уже наяву. Как-то раз Корвину пришлось действовать с такими же, как он сам, ребятами – его "товарищами по несчастью". Даже удивительно, что ему удалось запомнить их. Колдун, управлявший ими, вряд ли такое предвидел. Но этот Магистр попросту недооценил того, кого считал "расходным материалом", - Мой друг часто играет с нами, даёт поручения и просто проводит над нами разные забавные обряды, рисует у нас на плечах и спинах разные красивые узоры, и нам доставляет большое удовольствие делать то, о чём он просит. Самое главное – мы в любой момент можем отказаться, и нам совершенно ничего за это не будет… - на самом деле после каждой фразы он с замирающим сердцем ждал новой порции мучений, однако, ничего не происходило, - Мои внутренние ощущения изменились. Кажется, мой друг бросил меня… - мальчик попытался проговорить это грустным тоном, однако, углы губ вновь приподнялись в улыбке облегчения, на сей раз – непроизвольной, - «Может быть, это значит, что и дома уже всё хорошо?» - надежда – то глупое чувство, которое не только умирает последним, но вообще редко погибает само, - Пойдёмте скорее, я познакомлю вас с мамой и скажу, что вы меня спасли… - серьёзно сказал Корвин, ему явно не терпелось поскорее показать путь.

0

19

Сэр Шурф отнёсся к очередным пассажам Мелифаро, как любящий отец – к выкрутасам больного на всю голову, не контролирующего себя, нагловатого и слишком прямолинейного, но единственного дитяти. В конце-концов, насчёт штатного сэра Стража ему всё было понятно с самого начала. По сути, этого парня можно было или сразу убить, или сразу любить. Не то чтобы Лонли-Локли так уж спешил совершить одно из указанных действий, зато он, по крайней мере, принял сэра Мелифаро целиком и полностью, таким, каким тот был – болтливым, несдержанным, хаотично подвижным, вечно пестрящим в глаза окружающих безумными сочетаниями цветов в нарядах.
Отойдя в сторону, Мастер Пресекающий Ненужные Жизни наконец-то уделил внимание своему внешнему виду – и, применив ещё одно, на сей раз более чем дозволенное заклинание, доступное каждой домохозяйке в Ехо, привёл себя в порядок, очистившись от неприглядных липких пятен, как у человека, обляпавшегося мёдом или другим веществом, схожим по субстанции, на коже и одежде, в которые обратился грешный порошок, и вычистив его из волос. Сэр Шурф не успокоился, пока не добился безупречной чистоты. Размышлять над всем, что говорил мальчик, это совершенно не мешало. В частности – потому что было не столь уж длительным процессом, сказывалась привычка.
«Итак… Неизвестный колдун путём сложных обрядов подчиняет себе людей, с помощью ворожбы над их кровью и магических рун, которые чертит прямо на телах своих беззащитных "слуг"… Вследствие чего они обязаны исполнять все его приказы, иногда даже теряют контроль над своим телом – без сомнения, в такие моменты ими управляет он сам… Возникшая связь въедается очень глубоко, но, несмотря на это, её можно оборвать… Могу спорить, что он сделал это, чтобы мы не смогли выследить его через мальчика. Если узы так сильны – это даже мне удалось бы сделать без большого труда…»
-Сэр Корвин, Ваша помощь следствию воистину неоценима… - Лонли-Локли отнюдь не преувеличивал. Дело в том, что перед ним наконец-то забрезжил ключ к загадке. Далеко не всё ему было известно, но кое-что понять удалось-таки, - Я благодарю Вас. Прошу, подождите несколько минут, нам нужно кое-что обсудить… - подметив пробуждающееся у мальчика любопытство, сэр Шурф смягчившимся – на одну сотую градуса, но при его обычной бесстрастности и это было заметно, - тоном добавил: - Это дела Тайного Сыска, сэр Корвин. Во имя сохранения Вашего же душевного спокойствия… - «…насколько это возможно после всего, что тебе довелось пережить…» - …искренне не советую Вам пытаться вникать в наши проблемы. Рано ещё, подрасти немного... -«Тебе место в Ордене Семилистника, у них такие на вес золота... Уже в таком возрасте проявлять подобные способности...»
Он буквально оттащил сэра Мелифаро в сторону от Корвина за локоть и негромко заговорил, как обычно – не спеша, обстоятельно и безэмоционально:
-У меня возникло отчётливое впечатление, что я знаю, к какому Ордену принадлежал некогда колдун, с которым нам предстоит иметь дело. Орден Красной Куклы. В активные боевые действия не совался ввиду своей малочисленности. Известен тем, что сильные маги в нём подчиняли своей воле более слабых, как правило – младших и менее опытных, хотя, мне доводилось слышать, что один послушник одолел кого-то из Старших Магистров и, через какое-то время, когда тот окончательно исчерпал свои магические и жизненные ресурсы, занял его место в Ордене. Очень эксцентричный Орден, настолько же малоприятный, как Орден Ледяной Руки, несмотря на то, что их уровень, пути поиска силы, методы колдовства и общие традиции различались настолько, что с моей стороны было не вполне справедливо упомянуть их друг рядом с другом, да ещё в таком контексте. Мне доводилось сражаться с их послушниками и Младшими Магистрами в качестве Безумного Рыбника… - сэр Шурф проговорил это так, будто речь шла о совершенно другом человеке, которого он когда-то давно знал, и то не особенно близко, а ведь при этих словах ему пришлось вновь заглушать в зародыше шевельнувшийся было порыв застарелых гнева и азарта – чувств, которые тогда владели им целиком, являлись тем, что, по сути, в какой-то мере и двигало дикой и бесшабашно-лёгкой стихией, коей являлся Рыбник, а теперь были хладнокровно занесены в разряд "ненужных и даже вредных" и успешно проигнорированы, - Старшие Магистры считали подобное времяпрепровождение забавой. Ещё бы – сами они в бой так и не сунулись. К сожалению, уничтожение "кукол" ничего не даёт, пока живы их хозяева… Ближе к концу Смутных Времён их резиденция была разрушена, почти все погибли. Единичные уцелевшие бежали из Ехо. Все решили, что о них можно забыть – лишённые "рабов", то есть источников, из которых можно черпать силу, вдали от Сердца Мира, что они могли? Выходит, кого-то из них недооценили… - небольшая пауза, - Вот теперь можно идти. Я буду весьма благодарен тебе, если ты будешь внимательно и ответственно относиться к своей жизни, потому что, как ты знаешь, полагаться на меня хоть и можно, но это не даёт стопроцентной гарантии безопасности. Если нам придётся сражаться – ни в коем случае не лезь в драку, разве что меня убьют, но береги мальчика... - добавлять "а я буду беречь вас обоих" Шурф не стал, так как считал это самим собой разумеющимся.
«Кстати говоря, интересно, почему сэр Джуффин связался не со мной, а с сэром Мелифаро? Не верю, что он не смог бы пробиться сквозь мои барьеры, если бы захотел по-настоящему. Разве что не пробился с обычной интенсивностью Зова, а грубо вламываться в моё сознание не захотел… Выходит, не так уж он и взбешён, как хотел показать. Допускаю, что имела место быть исключительно воспитательная мера, адресованная сэру Мелифаро… Готов спорить, что он видит насквозь и его, и меня. Остаётся лишь не разочаровать его ожидания…» - сэр Шурф постановил себе связаться с сэром Халли при первой же удобной возможности. Которой пока что, увы, не имелось. Нужно было иметь то, что можно предъявить как результат их бурной деятельности.

0

20

Ну и ну! А мальчишка – молодцом. Держится. Мелифаро даже испытал приступ восхищения, смешенного с умилением и гордостью, словно бы Корвин был если не его сыном, то хотя бы младшим братом. И объяснил все правильно и гладко, мужчина не был уверен, что у него самого бы так получилось. Обязательно бы сбился, наплел фигни всякой, возможно, впал бы в истерику – ну, разумеется, если бы был в возрасте мальчишки, а два сыщика стояли бы и взирали на него с ошалелым взглядом, всерьез раздумывая над тем, а не проще ли прикончить где-нибудь в подворотне вместо того, чтобы маяться с внеурочной работой.
Вот только под конец… под конец, кажется, нет, нельзя сказать точно, но Мелифаро показалось, что что-то неуловимо изменилось. «Мой друг бросил меня», - так сказал мальчик. Значит ли это то, что тот тип, который контролировал его сознание, решил отвалить от человека, втершегося в доверие к самой мутной организации Соединенного Королевства, или же просто отступил на шаг, позволил им начать дело, чтобы потом как-нибудь качественно пересрать все.
– Ты молодец, Корвин, - улыбнулся мужчина, дружески похлопав мальчика по плечу, - Твои друзья – наши друзья. Верно, Шурф? - он подмигнул Лонли-Локли, который, кажется, завис. То ли вспоминал что-то важное, то ли просто потерялся где-то в глубинах своего непонятного сознания. Сложно с ним все, одним словом. Не понимал Мелифаро, зачем нужно быть таким сложным. Важность этой маски Шурфа вполне осознавал, но был уверен, что можно было бы становиться и не таким совершенным созданием. Бесит!
«По крайней мере, понятно, с какого конца браться за дело. Хоть это радует. Можно не стоять растерянно хлопая глазками и тыкаясь в разные углы», - и это, по меньшей мере, обнадеживало, - «Хорошо. У нас имеется кусок менкальего дерьма. Для краткости назовем его мятежным магистром», - Мелифаро знал много слов, которые могли бы охарактеризовать лучшего друга Корвина как нельзя лучше, но что-то подсказывало ему, что ни в присутствии ребенка, ни сэра Шурфа эти слова зазря произносить не следует, - Он берет контроль над сознанием? Или просто заставляет людей делать то, что ему нужно, как случилось с мальчиком. Вопрос первый – может ли он контролировать сознания более взрослых и опытных людей, и сколько вообще у него марионеток по всему Ехо разбросаны. Как же вы меня задолбали-то, а?! - вот на последней мысли вполне уже можно было впадать в истерику и начинать психовать, топать ножками, угрожать мятежным и не очень магистрам всем, что под руку подвернется, проклинать тех идиотов, которые строили Ехо в Сердце Мира, и вообще вести себя как сбежавший из Приюта Безумных пациент. Что в какой-то степени будет правдой. Мелифаро глубоко вздохнул, стиснул зубы и промолчал. Это можно было считать невероятным достижениям.
– Только давай пока что, на всякий случай, продолжим играть в нашу игру? - мало ли что этому куску…эм… мятежного магистра еще в голову может прийти? И, не дожидаясь ответа, был оттащен Шурфом на расстояние неслышимости. И с секретами своими он тоже бесит! Нашел, что от мальчика скрывать. Ну, конечно, с другой стороны пугать и без того запуганного ребенка совсем не хочется, но все-таки Мелифаро не хотелось бы оставлять Корвина в одиночестве.
«И с чего это я так разозлился?..» - подумал Сыщик, и тут же, стараясь не орать слишком громко, завалил Лонли-Локли вопросами. Этот, конечно, не буривух, но книг прочитал куда больше, чем сам Мелифаро, да и жизненного опыта в разы больше. Должна ведь и от него быть хоть какая-то практическая польза?
– Что это за хреновина, Шурф?! Какого тут вообще творится?! Почему нужно использовать именно ребенка? - он собирался еще поделиться своими предположениями, но тут же взвыл, поняв, что не надо было так сходу заваливать вопросами. Такие лекции на него даже в студенческие годы не вываливали. Вываливали, вернее, но он обращал на них не больше внимания, чем на муху, летающую в соседней аудитории.
Мелифаро тихо заскулил, но принялся послушно слушать, понимая, что как бы нудно Шурф не выдавал информацию, она является полезной для дела. Впрочем, это не мешало изредка оглядываться ему на мальчишку, топтаться на одном месте, с трудом подавляя желание сейчас же, сию секунду идти к его родителям. Чем быстрее это все закончится – тем лучше. Нельзя ведь забывать про то, что ему хреново, что он хочет домой, отоспаться, прийти в себя, а не носиться с высунутым языком по Ехо в поисках очередного заскучавшего придурка, на что ему и предстояло потратить ближайшую ночь. И ведь Дня Свободы от Забот никто не даст!
  «Меня окружают одни чудовища», - с тоской подумал мужчина, едва ли не рухнул обратно на мостовые, но в тот момент краткое введение в историю наконец-то закончилось, и можно было открывать рот. Главное, не задавать вопросов. А то Шурфа камрой не пои – дай лекцию прочитать. Хорошо хоть Мелифаро не является любителем поэзии, а то вообще бы, наверное, не отделался…
– Кусок менкальего дерьма, - жалобно подытожил мужчина, почему-то с неодобрением смотря на Лонли-Локли, - Защищать мальчика. Ага. Понял. Только знаешь, я, пожалуй, буду действовать по обстоятельствам. Не пальцем все-таки делан, об этом можешь справиться у моего обожаемого папаши, - хмыкнул он, и тут же вернулся обратно к Корвину, протягивая ему руку, - Пошли. И ничего не бойся. Видишь того грозного дядьку? Он дружил с кучей магистров, и я уверен, сможет поладить и с твоим другом. Противный мужик, конечно, ничего не скажешь, но, что греха таить, надежный. С тобой и с твоей семьей все будет в порядке, но чем скорее мы там окажемся – тем лучше, - ему буквально не терпелось двинуться наконец-то с этого места. Во-первых, здесь он итак достаточно накосячил, пора бы менять дислокацию, во-вторых, в мужчине, несмотря на измененное сознание, проснулся азарт сыщика. Если это дело не будет раскрыто до рассвета, а он сам, лично, ну может быть под конвоем Шурфа не приведет гада в кабинет сэра Джуффина Халли, то месяц будет носить одни серо-буро-козявчатые лоохи.

0

21

Шурф, при всей своей любви к точности, предпочёл умолчать о некоторых важных вещах. В частности, например – о том, что не просто так заговорил о своей возможной смерти.
«"Куклы" связаны со своими хозяевами… И, пока существует эта связь между ними – смерть колдуна повлечёт за собой гибель всех его "подопечных". Иными словами, я не смогу применить левую руку. Более того – связь может быть расторгнута магом, создавшим её, лишь добровольно – только считанные единицы "подчинённых" способны разорвать её самостоятельно. Это означает, что угрозы и принуждение также ничего не дадут, я просто не смогу причинить ему вред. Зато он мне – сколько угодно… Не самый выгодный расклад, но лучше, чем вообще никакого, кроме перспективы умереть...»
-Сэр Мелифаро, я не сомневаюсь в твоих возможностях, но, пожалуйста, предоставь разбираться с ним или с ними мне… Единственный твой минус состоит в том, что ты не жил в ту эпоху и ничего о них не знаешь, помимо того, о чём рассказываю я… Другими словами, твои действия способны ухудшить ситуацию. Учти, что контролировать детей и животных проще всего, далее идут люди преклонного возраста, потом – женщины, и лишь затем – взрослые мужчины. Сам понимаешь, что будет, если он захочет "прикрыться" от нас своими слугами… - спокойно прокомментировал слова коллеги Лонли-Локли.
Они зашагали по улице. Корвин, вцепившийся в руку Мелифаро. Сам сэр Страж, которому, похоже, всё давно осточертело…
-Попробуй применить мою дыхательную гимнастику, сэр Мелифаро. Надеюсь, ты ещё не забыл моих уроков… - флегматично посоветовал ему Мастер Пресекающий Ненужные Жизни так, как обычно говорят оч-чень терпеливые преподаватели старательным, но неумелым ученикам.
…и сам Шурф, разумеется. Он был собран и деловит, как будто ничто и никогда за все века не было и не будет способно поколебать его стальные нервы, расшатать его психику и вообще выбить из колеи.
-Вот мой дом! – провозгласил Корвин и едва ли не метнулся ворваться внутрь, взлетев по ступеням, подобно жизнерадостной птице, однако, Лонли-Локли безапелляционно перехватил его, поднял и одним быстрым движением вернул почти что в самые объятия Мелифаро.
По позвоночнику, венам и артериям, на миг сжав лёгкие, прокатилась волна гадливого отвращения. Бесстрастное выражение лица обратилось в ледяную маску – поджатые губы, сверкающие глаза, будто готовые испепелить любого, кто попадёт в фокус зрения, на месте, и фигура человека, готового сие же мгновение отразить нападение. Как в замедленной съёмке, всей кожей ощущая, как сгустилось вокруг угрожающее время, Шурф начал снимать защитные рукавицы.
-Не шевелитесь… - прошептал он. Правая рука, белоснежная, со сверкающими когтями, легла на ручку двери, левая, сияющая особенной, безукоризненной смертельной красотой, предусмотрительно поднята… Видимо, на тот случай, если внутри им попадётся что-то, что можно будет уничтожить без негативных последствий для случайно подвернувшихся невинных людей, - Не входите, пока я не скажу, что уже можно… - он сказал это с такой интонацией, с которой спорят только безумцы и самоубийцы. После чего, повернув ручку, аккуратно открыл дверь – вовнутрь, - и ступил в этот дом, игнорируя все собственные предчувствия беды.
Шаг. Второй. Третий. Так осторожно не входят даже в неизвестность, даже на эшафот. Редкие вдохи и выдохи – если честно, позволять ЭТОМУ воздуху проникать в свои лёгкие абсолютно не хотелось, но выбора не было. Щелчком пальцев разжечь свет.
Даже Безумному Рыбнику вряд ли было бы действительно приятно подобное место. Это при том, что он являлся существом, вообще практически ничего не соображающим и получающим удовольствие от вещей, которые большинство людей называют извращениями.
Кровь и странные рунические узоры покрывали потолок и стены. На полу в позе изломанной игрушки лежала женщина. В очень тяжёлом состоянии. Сэр Шурф привычным глазом отметил, что подобное обычно называется "при смерти".
-Сэр Мелифаро… Не впускай сюда ребёнка. Я не могу вылечить его мать. Если требуется – попытаюсь облегчить её страдания, убрав боль, или как-то поддержать, дав шанс попробовать выкарабкаться самостоятельно, но ничего не обещаю… - не просто совершенно бесстрастным – почти мертвенным тоном промолвил Лонли-Локли.
Он знал, что нужно делать. Для начала требовалось либо уничтожить все эти художества на стенах и потолке, проецирующие мерзостную атмосферу, которая так "прошлась" по Шурфу, когда он приблизился ко входу, либо вынести женщину из помещения.
«Нет. Её нельзя перемещать… Это отнимет у неё всякую, даже призрачную надежду на продолжение существования в этом Мире в качестве живого человека...» - сразу понял он, - «Однако, обряд очищения займёт слишком много времени…» - внезапно чёткая, стройная схема вырисовалась в его сознании. Действовать требовалось быстро.
Для начала пришлось выйти из дома.
-Для начала прошу учесть кое-что в качестве исходно данного – времени в обрез. Поэтому, уж простите, сэр Корвин, но я вынужден кое-что сделать, не дожидаясь того момента, когда Вы осознаете и примете необходимость поступка, который я собираюсь совершить по отношению к Вам. Не бойтесь ничего, это абсолютно безопасно… - с видом человека, который вполне может убить за одно слово, сказанное наперекор, по крайней мере - именно сейчас и здесь, заявил Шурф. Говоря, Лонли-Локли снова обезвредил свою правую руку и, как только отзвучало последнее слово, положив её на макушку Корвину, осторожно усыпил его, - Если бы он вошёл, с ним бы наверняка приключилась очередная истерика… А этого мы позволить себе не имеем права... - подхватив маленькое тело безопасной рукой, Мастер Пресекающий снова направился внутрь дома - далеко не самое лучшее место для того, чтобы позволить ребёнку там спать, конечно, но выбора не оставалось, оставлять его на улице вообще не рассматривалось как вариант. Не говоря о том, что, возможно, тому уже приходилось "отдыхать" в похожей обстановке, его же жилище, как-никак, разве что тогда всё обстояло ещё не настолько плохо. Значит, можно рассчитывать, что выдержит. Конечно, для этого придётся потрудиться уже Тайным Сыщикам, но такова их обязанность, - Несмотря на то, что ты не знахарь, так же, как и я, сэр Мелифаро, твоих возможностей вполне хватит на то, чтобы выполнить мои инструкции с надлежащим успехом. Пожалуйста, воздержись от излишних реплик. Они сейчас более чем неуместны. После, если ты останешься возмущённым каким-то из моих решений, разрешаю сделать со мной всё, что придёт тебе на ум… - бедный сэр Шурф явно недооценивал фантазию своего младшего коллеги…

+1

22

Тот факт, что Мелифаро хотя бы поверхностно уловил суть проблемы, вернее, понял, что она серьезная и довольно опасная, совершенно не мешал ему огрызаться, хамить, вставлять совершенно непотребные реплики всю дорогу до дома мальчика. Скорее, в силу привычки. Чтобы развлечь себя и Корвина, чтобы разрядить обстановку, в конце концов, чтобы не «терять себя», если такая формулировка была вообще уместна. Сказать, что ему было погано, значит ничего не сказать, и Сыщик надеялся, что когда все закончится он вообще ничего не вспомнит, особенно, из того, что увидел во время прогулки по городу. Осознавал, конечно, что это все не на самом деле, старался не сильно зависать на том или иной причудливом видении, но и никаких приятных ощущений ему это не приносило. А уж когда он услышал о дыхательной гимнастике, которую Лонли-Локли рекламировал при каждом удобном, но чаще всего неудобном случае, то с трудом поборол желание задушить Шурфа голыми руками. Остановило мужчину, наверное, лишь только осознание того, что у него все равно не получится, да и ребенок в руку вцепился, нельзя детей шокировать подобными зрелищами и тем более отбирать у них свои собственные руки.
Но, в общем-то, желание прошло столь быстро, сколь и появилось. И виной тому было не врожденное человеколюбие, а этот грешный дом. Он даже остановился как вкопанный, а потому сообразил, что мальчишка уже не держит его за руку, слишком поздно. К счастью для Корвина, у Шурфа реакция на происходящее была куда более безупречна. И, к сожалению самого Мелифаро, который привык считать себя самым активным человеком в Ехо.
– Стоять, ни с места, - добродушно посоветовал он, подхватив мальчишку и вернув его на ноги, - Я понимаю, ты связался с нами, тебе вообще сегодня не везет, день не задался, ночь еще хуже, но это не повод рисковать своей жизнью и соваться в дом раньше Шурфа. Таковы правила, не мы их писали, - поспешил объяснить он, понимая, какой наглостью со стороны выглядит, когда чужой малознакомый мужик, пускай и Тайный Сыщик, вламывается в твой дом прежде тебя. А дома мама. И ложки серебряные. Мало ли – вдруг утянет?
«Ну только не нагнетай обстановку!» - мысленно взмолился Мелифаро, чувствуя, что сейчас можно было бы обойтись и без пустых указаний к действию. Он итак все прекрасно понимал, как ни странно. Надо защищать мальчика, пока это возможно. И дело не в том, что он пока единственная ниточка к какому-то настоящему гаду, а в том, что есть мальчик, живой, здоровый, веселый и на редкость одаренный, и нельзя просто так взять, и из-за собственной амбициозности позволить ему вляпаться во что-нибудь покрепче, чем то, в чем он уже увяз по самые уши.
– Это просто его работа, - ободряюще улыбнулся он, увидев, как радость на лице парнишки сменилась недоумением, если не ужасом, - Все в полном порядке, - кажется, эта фраза давно уже успела стать синонимом к совершенно противоположной по смыслу: «Мы в глубокой заднице», - А если Шурф не будет действовать по правилам, то Мир перевернется, небо упадет на землю и позвоночник в трусы сыпется, - он не был уверен, что это хоть как-то может успокоить ребенка, молчать было бы еще хуже. Конечно, его фразе о полном порядке не поверил бы и трехмесячный младенец, но, по крайней мере, создавалась хоть какая-то видимость того, что ситуация под контролем. Пускай хоть так.
Зов Шурфа окончательно развеял их представления о «порядке». Похоже, уж сильно выразительная рожа у Мелифаро была, пока он внимательно, и даже ни разу не руганувшись по поводу «ну я же просил, чтоб тебя Магистры драли», выслушал речь о том, как обстоят дела. Разумеется, Корвину о состоянии женщины, вероятнее всего, его матери, знать совершенно необязательно. Они все исправят ведь, верно? Они выкручивались и не из таких ситуаций, а, несмотря на все, вера в Шурфа, как и в сэра Халли, у Мелифаро была воистину безграничной. Разве могут такие крутые дядьки хоть с чем-то да не справиться? Это же перевернет его представление о мире. Такого просто не бывает. Это невозможно. И точка.
Несколько секунд он метался между чувством ответственности за ребенка и желанием поскорее попасть в дом, самому оценить обстановку, придумать, в конце концов, что-нибудь дельное! В конце концов, желание деятельности победило, тут же нарвавшись на угрызения совести:
– Подожди здесь. Я мигом! Туда и обратно, честное слово, - клятвенно заверил он, и уже хотел было рвануться в дом, как оттуда вышел Шурф. Оно и к лучшему. Если бы он, например, все-таки сунулся туда, то потом, даже при самом благоприятном исходе событий, не избежал бы лекций о том, как важно правильно расставлять свои приоритеты. Он даже не стал возмущаться, когда мальчишка уснул. Правильно все. Сон – это лучшее, что можно сейчас предпринять, Мелифаро и сам не прочь бы вздремнуть часок-другой, при условии, что когда он проснется, все дела будут сделаны, мир спасен и произойдут другие приятные мелочи в том же духе.
– Слушай, ну не туда же его? - едва ли не взмолился он, отчетливо понимая, что в этом доме хорошие сны мальчику не светят. А он под его ответственностью. Какая-никакая, но защита. Конечно, оба они были еще и под ответственностью Шурфа, но у того, похоже и без того дел невпроворот. Не разорваться же ему!
И, если бы Мелифаро был на месте мальчика, то сам бы ни в коем случае не пожелал бы оставаться в пускай и собственном доме, где умирала его мать. Пускай, он бы сам об этом не знал, - Но… у нас ведь нет времени отвезти его в Дом у Моста или хотя бы к леди Сотофе? - вот кто бы им сейчас точно помог – так это могущественная старушка с синдромом вечной бабушки. Рассмеялась бы, сказала какие глупые проблемы у глупых хороших мальчиков, накормила бы от души, разместила бы Корвина в условиях – лучше и не сыщешь, и, возможно, да нет же! Скорее всего помогла бы им наконец перестать ловить глюки от этого грешного порошка, с которого все и началось. Сыщик не был уверен в том, что поездка в Управление или в Иафах – хорошая идея, но твердо знал, что мальчику необходимо оказаться в безопасности. Пускай весь мир летит в тартарары, но конкретно этот ребенок должен быть цел и невредим.
– Меня сейчас стошнит, - пожаловался он, каждой клеточкой тела чувствуя, как атмосфера дома давит на него, выжимает все силы, даже шутить не хотелось. Впрочем, когда находишься в одном помещении с умирающей женщиной, шутить вообще редко когда хочется. Сел на корточки рядом с ней. Сомнений не было. И если даже Шурф, у которого знахарские способности огого какие – кто ему так качественно ногу срастил, когда Мелифаро только попал в Тайный Сыск, не может ей помочь, то кто вообще тогда может? Он кинул еще один полный жалости и сострадания взгляд на Корвина, - Мы должны увезти мальчика отсюда, - тоном, не терпящим возражений, заявил мужчина, - Сейчас или чуть позже, но здесь он оставаться должен ни секундой дольше, чем того требуют наши дела, - он не стал добавлять того, что похоже, матери уже не помочь. Ведь все-таки, следовало не забывать этого, он не умудренный годами старец, а мальчишка, у которого лет двадцать назад только юношеские прыщи с рожи сошли, а раз у «умудренного старца» есть какие-то соображения, то почему, дырку в небе над этим миром, не рискнуть?
– Да, конечно, - он кисло улыбнулся, даже не пытаясь язвить по поводу того, что ему может прийти на ум. Не то сейчас время, однако, запомнить стоит и использовать в своих целях. Не корыстных, а так, развлечься. Что ему, в конце-то концов, может быть нужно от Шурфа? Разве чтобы он наконец перестал талдычить про свою дыхательную гимнастику…
– Что мне нужно делать?

0

23

Шурф Лонли-Локли оставался единственным, кто продолжал являть собой памятник хладнокровию. Нет, он не был бесчувственной сволочью, которую никоим боком не беспокоила судьба этих людей, однако, во-первых, Мастер Пресекающий давно уяснил себе, что спешка может только навредить, а, во-вторых, совершенно точно ощущал, что сколько-то времени у этой женщины есть. Может быть, минут десять – но они никуда не денутся, хотя, конечно, тянуть до последнего предела, прежде чем вмешаться, не следовало. Он был уверен, что может довериться чутью. Уже не одну дюжину лет оно не имело обыкновения его подводить.
-Нет времени сейчас куда-то ехать. Да этого пока что и не требуется… Если я сниму заговор, наложенный на помещение, и этой женщине, и её сыну станет легче. И, возможно, тогда я смогу оказать помощь, достаточную для того, чтобы она выкарабкалась. Или, по крайней мере, чтобы её можно было отвезти к настоящему знахарю… - сэр Шурф, конечно, многое мог, но, во-первых, не имел официальной бумаги с разрешением на руках, а, во-вторых, отлично понимал, что существуют лучшие знахари – из тех, для кого это настоящее и единственное Призвание, а не просто одно из умений в общем списке, - Однако, я не могу одновременно и расколдовывать комнату, и поддерживать её существование. И я более чем уверен, что она не продержится до момента, когда я закончу работу. Но… - Лонли-Локли направил точно в зрачки Мелифаро мрачный, тяжёлый, угнетающий взгляд немигающих глаз, в которых ничего не было, кроме чёткой установки расшибиться в лепёшку, но не дать кому бы то ни было, даже самой смерти, победить в этой схватке. Он воспринимал это именно как вызов, и не было в эту секунду ничего важнее, - …здесь ещё есть ты. Повторять у меня времени не будет, так что слушай внимательно, - он слегка пожалел, что не может "взять за сердце" сэра Мелифаро, для лучшего усвоения материала, - Одну руку положи ей на лоб, другую – на живот, сосредоточься на том, что желаешь ей добра. Очень важно, чтобы в твоей голове не осталось ни одной посторонней мысли, а в душе – ни единого лишнего переживания. Забудь обо всём, кроме твоей непосредственной задачи. Далее – ты должен чётко представлять себе, чего хочешь добиться. Ваши дыхание и сердцебиение объединятся и синхронизируются. В некотором смысле вы станете одним человеком. Если всё получится – в тебя хлынет ровно половина её боли, внутренних переживаний, возможно, обрывочные воспоминания о том, что с ней произошло… Может быть, кошмары и предсмертные видения. Ты заберёшь их у неё, облегчишь страдания и поделишься собственными жизненными силами. Но запомни – если её сердце остановится, пока вы связаны, вы оба умрёте. И учти – без размеренного, ровного, плавного, выверенного дыхания, в соответствии с тем, как я тебе объяснял, не выйдет, можешь даже не браться… Хотя, данный случай входит в разряд тех, когда своим "не могу" нужно заткнуть рот… Кстати, если бы ты всё это время правильно дышал – проблема обманчивых видений уже перестала бы являться для тебя актуальной, я, например, уже практически вернулся в норму, - пауза в полторы секунды ровно, - И, последнее, ты должен дать осознанное, чётко сформулированное согласие, вроде подписи, чтобы эта леди воспользовалась ресурсами твоей выносливости, твоего организма и души. Капля сомнения, неважно, по какой причине, и ничего не получится. Сам текст заклинания звучит так… - Шурф издал несколько причудливо переплетённых между собой гортанных звуков, чем-то неуловимо похожих на голос огромной диковинной птицы, но, без сомнения, складывающихся в древние слова, наверняка имеющие какой-то смысл, - Сосредотачивайся на этом и ни на что не отвлекайся, что бы я здесь ни вытворял. Даже если тебе покажется, что я перешёл в режим Безумного Рыбника и хочу отгрызть головы мальчику и тебе самому. Понятно? Пока я ясно не скажу, что можно остановиться, - веско завершил он, после чего отвернулся и начал изучать узоры на стенах. Шурф так и не стал надевать правую защитную рукавицу. Можно было подумать, что он забыл про неё. Когти простёрлись в сторону осквернённой более всего левой стены, кончики их хищно искрились…
Это не было песней. Даже стихами не являлось. Но напоминало и то, и другое, и нечто совсем иное… Большее, и, одновременно, совершенно отличающееся. Движения рук – будто выплетающие невидимую сеть. Или, наоборот, расплетающие замысловатые узлы. От рунической вязи откалывались крошечные кусочки – чёрная пыль, которую, будто магнитом, притягивало к кончикам пальцев левой руки Лонли-Локли. Касаясь их, она растворялась.

0

24

– До задницы мне твои дыхательные упражнения, - огрызнулся Мелифаро, единственное, к чему он мог придраться. Выть от одного упоминания дыхательной гимнастики уже не хотелось, но и особых позитивных чувств эти упоминания не приносили. Надоело. Все надоело. Вот уедет он в Арварох, как в детстве собирался. Закончит с этим делом и уедет. Там нет мятежных магистров, печальных детей, непонятных веществ, полумертвых женщин, но, самое главное, там нет Шурфа с его грешной гимнастикой. Огрызаться и злиться было куда проще, и, что важнее, правильнее, чем впадать в панику, орать о том, что нет, он не сможет, у него не получится, это не в его скудных силах, рвать на себе лоохи, и, возможно, падать в обморок от переизбытка чувств. Нет, пускай уж лучше будет злоба: на Шурфа, на самого себя, на этот вечер, который, как выяснилось, не так уж и хорош. Злоба куда лучше отчаяния или бессилия, которые Мелифаро следовало бы сейчас испытать. Он окинул своего коллегу угрюмым взглядом и повернулся обратно к женщине. Несмотря на ее прискорбное состояние, смотреть на леди было намного приятнее, чем на каменную рожу Лонли-Локли. Понятно было, что наверняка, ну, вернее, хотелось верить в то, что ему на самом-то деле не все равно, но мимика никогда не была сильной стороной этого типа. Пора бы уже привыкнуть. Но фигу! Что-то не привыкалось.
Желание делать все по-своему было сильно. Практически непреодолимо. Однако, стоило только посмотреть на Корвина, как оно отступало на задний план давая место чувству долга, да и не только ему. Какому ребенку захочется в столь юном возрасте попасть в такую передрягу, да еще и остаться без матери, когда у него уже появилась надежда на хороший исход? А если Мелифаро может хоть чем-то помочь бедному мальчику, то он будет биться да последнего, пускай даже потом может выясниться, что это битье головой о стену.
«Я тебе это все еще припомню», - мстительно подумал он. Не сейчас. Когда-нибудь. Просто поставил галочку, что Шурфу необходимо припомнить «все». Что именно – он и сам не знал. Ведь, если поразмыслить, все было правильно. Была женщина. Ей нужно было помочь. И, по всей видимости, ей еще можно было помочь. Иногда, ради разнообразия, нужно совершать и невозможные вещи, главное, ни на секунду не задумываться, что это невозможно.
Вот и Мелифаро, даже не удосужившись продумыванием мести Шурфу, сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, закрыл глаза, попытался отречься от всего, и, как ни странно, у него это получилось. Всем известно, что эти грешные упражнения помогают успокоиться, и, пожалуй, если бы не активная самореклама Лонли-Локли, Мелифаро бы пользовался ими куда чаще, когда эмоции, которых у него было хоть отбавляй, становились совершенно лишними и затмевали вещи первоочередной важности. Но регулярный зудеж под ухом сильно его раздражал, отвращая от желания даже пытаться что-то делать для собственного самосовершенствования. Он себе итак нравится, а все возражающие могут идти в оперу.
Положил левую руку на лоб женщины, правую на живот. Он бы мог подумать, что она уже мертва, если бы не редкое, но порывистое дыхание. Если бы он так подумал, то точно все бы пошло коту под хвост, уж в этом Мелифаро не сомневался.
– Ну, незабвенная, - с некоторым усилием вернув на лицо привычную усмешку, обратился он к женщине, - Пришли сэры Сыщики, и сейчас будут делать добро, хочешь ты того или нет, - ему было проще говорить вслух, слышать свой голос, чувствовать, что он сам еще жив, здоров и не совсем бесполезен. Еще с полминуты «подстраивался» под женщину, гадостное ощущение, которое едва ли не сшибло мужчину с ног еще при подходе к дому, усилилось.
«Интересно, как же ей сейчас хреново должно быть?..» – задумался он с заботой, и почти что с нежностью смотря на измученное лицо женщины. Ну, конечно, же, он желал ей добра и только добра. Иначе и быть не могло. А потом еще на улицу выйти и всем прохожим добра нараздавать, так, задним числом. Главное, чтобы «потом» вообще наступило, по крайней мере, для них двоих, - «Вот сейчас и узнаешь!» – как-то уж чересчур жизнерадостно ответил он сам себе, но, как ни странно, это лишь прибавило мужчине уверенности, все мысли на тему «не умею» окончательно исчезли из его головы. Страшно, конечно, брать на себя такую ответственность, но где наша не пропадала?
И, наконец, почувствовав, что готов совершить невозможное, повторил формулу, которую до этого произнес Шурф, стараясь не думать о том, что будет после, но молясь лишь о том, чтобы он все правильно запомнил. С запоминанием у Мелифаро никогда проблем не было, он вообще схватывал все налету, но порой врожденные таланты отказывают именно в самый необходимый момент, во всех остальных случаях работая исправно.
Мужчина еще успел заметить, что его коллега испытал какой-то нездоровый интерес к стене, но вот послушно удивляться уже не захотел. Мир не то что бы померк в его глазах, но вот перед этими самыми глазами заплясали такие яркие пятна, что самое красивое его лоохи в сравнении с ними казалось обносками, которыми даже портовый нищий побрезгует. Самое печальное то, что закрыть глаза, или хотя бы упасть в обморок, чтобы избавиться от этих пятен, не получилось. Хотя он честно старался. Секунды три, пока не пришла боль.
«Если люди всегда так умирают, то я, пожалуй, предпочту оставаться живым как можно дольше», - отстраненно подумал Сыщик, и, с энтузиазмом начинающего самоубийцы словно бы сделал еще один шаг вперед, отчетливо понимая, что ему станет от этого еще хуже, но зная, что это необходимо. Жизненно необходимо и в прямом и переносном смысле слова. Если он сейчас отступится, даст слабину, то его замечательной жизни придет конец. И жизни женщины тоже. Неизвестно, что тревожило его сильнее, но Мелифаро откуда-то знал, что если такое вдруг случится, то ни могущественный дядюшка Джуффин, ни Шурф тут не помощники.
«Давай, незабвенная, ты сильная, ты выживешь, будешь жить долго и по возможности счастливо, ты только не сдавайся», - стиснув зубы изо всех сил, просил он женщину, не зная, вслух он говорит это или про себя, но повторял эти, по сути своей, бессмысленные фразы постоянно. Как заговор или заклинание, словно это могло бы хоть чем-то помочь.
Границы сознания разрушились, обрывки воспоминаний женщины мешались с ее кошмарами, страхами, видениями и несбыточными мечтами, он видел все – и одновременно ничего, не пытаясь ни как-то систематизировать увиденное, ни даже запомнить это.
Выстоять. Продержаться до тех пор, пока все не закончится. И не задаваться ни вопросом «когда», ни сомнениями «а закончится ли?» Не терять уверенности, что все будет хорошо, потому что иначе просто не бывает! У него всегда все заканчивалось хорошо, а если сейчас будет иначе, то, значит, все его представления о Мире были ничем иным, как пустым звуком?
А потом, затмив все ощущения, его сердце тугой проволокой сжала невероятная тоска, нечто серое, бесформенное, безликое, еще более печальное, чем сама печаль, чем воспоминания об утраченных надеждах и забытых лицах. Словно бы нечто, а как еще называть это чувство, прокралось в самые глубины его души, в попытке забрать все счастье, свет, мысли, человека. Сжала и, продержавшись несколько мгновений, показавшихся вечностью, отпустила. Все закончилось, так же неожиданно, как началось, оставив после себя еще более мутное сознание, чем прежде, ноющее ощущение бесконечного одиночества, которое он не испытывал, и надеялся не испытать даже в худшие свои дни.
Получилось! Он сам не знал, каким образом, но получилось. Что-то подсказало Мелифаро, что нужно проверить, жива ли женщина. По логике, раз он сам вроде бы еще жив и дышит, значит, и она тоже, но прежде чем упасть на жесткий неуютный пол в приступе невероятного облегчения, все-таки пощупал ее пульс, убедился в том, что все было затеяно не напрасно, и все-таки упал, посчитав пол самым прекрасным местом для расслабления и отдыха.
– Шиздец, - философски подвел итог всего вечера мужчина. И не узнал свой голос, хриплый и очень тихий. Надо было срочно реабилитироваться.
«Интересно, как там Шурф? Справился со своим грешным заклятием?» - почему-то Мелифаро это было совершенно неинтересно. Справился – не справился, какая, к темным магистрам разница? И уж тем более, это не повод подниматься, поворачивать голову, чтобы увидеть… что он там ему наобещал? Как Безумный Рыбник откусывает мальчишке голову? Нет, пожалуй, потолок – более умиротворяющее зрелище.

0

25

С каждой секундой ментальное сопротивление рунического плетения становилось сильнее. Притом Лонли-Локли не без труда давалось отличить то, что существовало лишь в его собственном восприятии, от реального положения дел. В какой-то момент на его глазах очертания узора рун сделались зыбкими и словно бы оторвались от стен, окружив того, кто вызвал их на бой, непроницаемой стеной ненависти, мешая сделать вдох, но полыхающая ослепительным белым сиянием бывшая левая рука Магистра Кибы Аццаха рассекла эту липкую, гнетущую, душащую и подавляющую волю паутину. Рваные клочья потерянно повисли в воздухе. Слова же заклинания, которые сэр Шурф продолжал впечатывать в пространство, не оставили ей ни единого шанса на восстановление. И тогда, будто живые, руны гротескными подобиями пауков, сороконожек, змей и вовсе каких-то невообразимых насекомых, причудливо сросшихся и вгрызшихся друг в друга, попытались спастись бегством, но Мастер Пресекающий не позволил им укрыться под мебелью и в тёмных углах, так что, подчиняясь немому приказу воздетого вверх когтистого пальца скованной иллюзией вечного льда руки все они, корчась, издавая визг в ультразвуковом диапазоне, сгорели, не в силах ничего противопоставить своему палачу. Проследив, чтобы не уцелела ни одна, Лонли-Локли медленно опустил руку и хладнокровно надел защитную рукавицу.
Пару секунд спустя его безукоризненно прямая фигура уже возвышалась над сэром Мелифаро.
-Не совсем так, как нужно, но и так подойдёт… - отметил он, донельзя похожий в эту минуту на учителя, проверяющего сотую по счёту контрольную работу и уже совершенно равнодушного к бесчисленным ошибкам, - Если тебе важно знать, что ты сделал не так – например, для учёта своих недочётов на будущее, - я с удовольствием приведу тебе весь их список, однако, не требуй, чтобы я сделал это прямо сейчас… - он уже проводил обследование матери Корвина на предмет состояния её здоровья, - Потерпи немного, сэр Мелифаро, я посмотрю, насколько ты в порядке, немного позже, - почти небрежно – если можно использовать данное слово к чему-то, произнесённому с таким достоинством, - бросил Шурф своему явно здорово вымотавшемуся младшему товарищу, - Хотя, тебе будет достаточно просто хорошей порции отдыха... - констатировал он, прежде чем окончательно переключиться на "пациентку".
«Пульс уже лучше, но всё-таки неровный… И нечто вроде медленно действующего яда на магической основе в крови… Нейтрализовать… Причём нужно сделать это срочно… Не анавуайна, конечно, но от того не лучше, поскольку чем реже болезнь или проклятие – тем меньше шансов на то, что мне известно, чем это лечить… Хорошо. Заблокировать яд и помешать ему действовать… На какое-то время… А потом отвезти её к леди Сотофе, как уже предложил сэр Мелифаро…»
Для начала пришлось снять Перчатки Смерти, вместе с защитными рукавицами, чтобы обеспечить хотя бы подобие безопасности. После – обстоятельно размять пальцы, встряхнуть кистями рук – движение вышло едва ли не слишком изящным, и уж точно тем, какие в книжках обычно называют "вдохновенными" и применяют чаще всего относительно пианистов. Затем Шурф всё так же бесстрастно прокусил себе запястье и начал вычерчивать на лбу и животе – прямо на голой коже, нежной и гладкой, но, конечно же, в подобных обстоятельствах не вызывающей ни одной хоть сколько-нибудь посторонней мысли, - потерпевшей всё те же рунические знаки, на сей раз – защитные, едва слышным речитативом, почти не разделяя слова между собой, шепча колдовские слова, - «Это на самой грани допустимого…» - отметил он про себя. Но, раз уж взялись за дело – теперь уже поздно размышлять над тем, сколько правил придётся нарушить в процессе. Он и так нашёл компромисс – уничтожение рунической паутины, обращавшей комнату в капище сектантов-сатанистов, а также своевременная помощь Мелифаро позволила не использовать тех мощных обрядов, которые помогли бы лучше и быстрее, но принадлежали к тем степеням магии, после применения которых ему пришлось бы прямым ходом двинуться в Холоми, избавив от лишней работы группу захвата, а также Магистра Нуфлина, которому пришлось бы заняться составлением текста обвинения.
Шурф знал, что малейшая ошибка приведёт к непредсказуемым последствиям. Руны порой очень легко перепутать – один и тот же узор, но различные последние штрихи могли превратить его в одну из как минимум двух, а порой и десятка противоположностей. Глупо, только что уничтожив одно безобразие, тут же собственноручно сдуру натворить другое. Но он не зря из года в год столь старательно забивал знания в свою бедовую голову, сделав лишь раз в жизни перерыв, хоть и весьма продолжительный – на то, чтобы поразвлекаться в роли Безумного Рыбника. Было бы стыдно так ничего и не достигнуть. А уж эти грешные руны какое-то время являлись его настоящей страстью… Даже не учитывая тех дней, когда их изучение было для него в буквальном смысле жизненно необходимо.
Рассчитав, соразмерив и зачаровав руны, он перешёл к жестам - кровь же остановилась сразу, как только в ней отпала надобность. Плавным, спокойным, умиротворяющим - если какое-то время ничего не делать, кроме внимательного наблюдения за ними. Это был почти танец – хотя, почему "почти", вполне. Иногда можно танцевать, используя вообще лишь какую-то одну часть тела. Тёплое золотистое сияние от основания ладони сперва растеклось вдоль линий, после заполнило всю ладонь, а затем дошло до кончиков пальцев, как будто он окунул руки в солнечный свет. И тот же свет укутал туловище и голову лежавшей женщины.
Поворожив таким манером минут пятнадцать – в итоге она перестала напоминать изломанную куклу и производила впечатление спящего человека, который, пожалуй, и болеет, но угрозы для жизнедеятельности не имеется, - Лонли-Локли завершил дело тем, что почти заставил леди выпить несколько капель его крови. Для этого хватило прокушенного большого пальца на правой руке. Именно несколько – больше было бы вредно, а он и так больше теоретически прикидывал для себя последствия, чем знал наверняка, что произойдёт. И, если совсем начистоту… Шурф отчасти рассчитывал на то, что у матери будет хотя бы одна восьмая потенциала её ребёнка. Иначе столь радикальная мера могла бы её вполне так надёжно добить, разом сведя на нет всю совокупность предыдущих усилий.
И, похоже, этот расчёт оправдался. По крайней мере, её организм теперь самостоятельно противостоял смерти, не спеша отказывать и производя гораздо лучшее впечатление о себе, чем в тот момент, когда они только-только вошли в дом.
Теперь можно было подобрать своё универсальное оружие. Незачем ему было оставаться лежать на полу, особенно если учесть, чем собирался заняться в самое ближайшее время нынешний хозяин.
-Постарайся прийти в себя в ближайшие минут двадцать, сэр Мелифаро… Мы едем в Иафах… - голос был таким же тусклым, как выражение его глаз. В принципе, физиономия Мастера Пресекающего оставалась вполне себе непроницаемой, но человек, в должной степени проницательный, мог бы понять, насколько он устал, - Я скоро вернусь, вот только пригоню сюда свой амобилер... - "Конечно, если вспомню, на какой улице я его оставил, когда приехал арестовывать нашего малолетнего нарушителя..." - добавил бы он, если бы имел чувство юмора где-то, помимо Тёмной Стороны, - ...пожалуйста, подожди здесь, присмотри за ними, - почему-то он был совершенно уверен насчёт того, что мятежный Магистр не явится сюда в его отсутствие, чтобы прикончить всех троих. И интуиция, и логика свидетельствовали в пользу этого. Первой, кстати, Шурф доверял даже больше, чем второй.
Сказав это, Шурф Лонли-Локли, продолжая стимулировать себя дыхательными упражнениями и не выказывая даже легчайшего намёка на слабость, чётким шагом вышел из дома.

0

26

– Положение нормальное, - с преувеличенной бодростью отрапортовал мужчина, вскакивая с пола. Для этого пришлось собрать всю свою силу воли в кулак, а желание поваляться наоборот, запихать как можно дальше, но нельзя же, чтобы он вот так разваливался в пляжной позе, в то время как Лонли-Локли, как, впрочем, и всегда, смотрит свысока. У него, конечно, по-другому и получиться не может, но это не значит, что самому нужно делать все для осуществления такого взгляда, - Хуже некуда, - еще бодрее добавил он, перенеся свое тело на кресло. Мягкое кресло – это всегда хорошо. С него при всем желании упасть сложно, даже если сильно постараться. А стараться Мелифаро не хочет, ему бы только не отрубиться сейчас, преисполнившись чувством выполненного долга. Нехорошо будет взять – и уснуть, тем более, сейчас. Он с изумлением приподнимает брови, кривит губы в язвительной усмешке, всем своим видом выражая фразу «Ау! Статуя! Все получилось, дырку в небе над твоей головой! И у тебя и у меня – все получилось, какая к Темным Магистрам разница, где именно я прокололся? Женщина – жива, и это сейчас самое главное, а свой список ошибок и поправок можешь забить себе поперек задницы – и то пользы больше будет!» Но молчит, внимательно наблюдает за действиями Шурфа, учится, запоминает. Хотя и не признается в этом, по крайней мере, ни сегодня, ни завтра, ни в обозримом будущем. Он, конечно, не целитель, и вообще ремесло это скучное, но хотя бы в теории знать, как проводятся подобные процедуры надо. Вдруг когда-нибудь пригодится? А что, с его профессией и такое вполне возможно. Осталось только решить, радоваться этому или начинать бить тревогу.
Гадливое ощущение, казалось бы, отступало. Медленно, неохотно, но голова постепенно начинала проясняться, за что ей следовало сказать отдельное спасибо, а сердце предпочло прекратить ныть и продолжило отбивать ритм. Впрочем, нельзя сказать, что Сыщику от этого так уж стало лучше. Он прислушивается к своим ощущениям, внимательно, чуть склонив голову на бок, словно гончая услышавшая, как в нескольких метрах от нее прошмыгнул кролик, но никак не может понять, что именно его напрягает в собственных чувствах, и, в конце концов, у него получается облачить свои раздумья в более или менее конкретную мысль.
«Мне не лучше. И не хуже. Мне – никак», - и в данную секунду это кажется довольно дрянным фактом. «Лучше» и «хуже» - привычные формы измерения чего бы то ни было. Пускай уж ему окончательно поплохеет или же наоборот, случится чудесное исцеление от всех болезней, включая попадание инородной жидкости в мозг, чем пустое ощущение «ничего», которое и измерить-то собственно нечем. Впрочем, разобравшись в этом, казалось, очень важном в данный момент, ощущении, мужчина значительно повеселел, махом вернув себе едва ли не половину былой жизнерадостности. Вторая половина брыкалась, костерила его на чем свет стоит и довольно часто посылала туда, где солнышко не светит. Но Мелифаро и не был против. Стыдно, наверное, было бы сидеть такому довольному, будто бы весь его смысл жизни заключается в том, выглядеть как самый счастливый человек в Мире по меньшей  мере двадцать два часа в сутки. Двадцать третий можно было бы и серьезным побыть. Так, ради разнообразия, чтобы совсем уж не заскучать.
За этими нехитрыми размышлениями и прошло какое-то время. Сколько конкретно – Мелифаро не знал, да и задумываться не хотел. Главное, он почти успел прийти в себя, как выразился Шурф. Вне себя мужчине как-то совсем не нравилось. И злость куда-то подевалась. Странно, обычно если уж он на взводе, то пиши пропало, будет психовать, пока не изведет сначала всех окружающих, а потом и себя самого. Наверное, этот обряд все-таки вытянул из него куда больше сил, чем хотелось бы. Но надо такое слово, которое никак нельзя обходить стороной, коли уж оно встало на пути. Женщина, казалось, уже не была в отключке, а просто спала. Наверное, следовало бы перенести ее в место покомфортнее, чем пол, но лучше не трогать больную, пока ее состояние, да и вообще дальнейшая жизнь находится под таким жирным вопросом. Конечно, Шурф мог и полениться перетащить ее тело в спальню, ссылаясь на усталость или просто позабыв о том, что леди не должны спать на полу… но и Мелифаро лучше оставит все как есть. Мало ли. Вдруг это одно из условий ее скорейшего выздоровления? А спрашивать не хотелось. Вообще, если покопаться глубже, Сыщику просто не хотелось вставать с кресла, переносить дамочку в спальню, взбивать подушки и укутывать одеялом, чтобы потом минут через тридцать проделать те же действия в обратном порядке. Ну, ее к темным магистрам, ничего с ней не сделается. Разве что спина болеть будет, но это, пожалуй, лучшее, что вообще может с ней случиться.
– В Иафах? - очнулся он, услышав, что на него вновь обратили внимание, - Я знал, что ты не успокоишься, пока кучка младших магистров не набьет мне рожу, - казалось, Мелифаро уже забыл о том, что это была его вторая мысль после того, как он очутился в этом доме. На самом же деле он возликовал, во-первых, от осознания того, что и его порой слушают, а во-вторых, был рад, что хотя бы на время сможет нормально, по-человечески отдохнуть. Общество леди Сотофы – это нечто невероятное. Нельзя, конечно, перекладывать проблему на чужие плечи, дело должны завершить те, кто в него вляпались – это негласный закон, но кто мешал обращаться за помощью к могущественным, но очень любящим бабушкам? К тому же его терзали предчувствия, что этот библиофил рванет тут же рванет к книгам, под предлогом из серии «мне надо разобраться что это за фигня и как с нею бороться», а сам Мелифаро сможет в прямом смысле слова наслаждаться беседой с леди Ханимер. Выяснится, что они глупые маленькие мальчики, а проблемы у них что ни на есть смешные, да и решаются на раз-два, и, что важно, он и сам в это поверит. В общем, все что ни делается – то к лучшему.
Присматривать оказалось не очень-то просто, как могло бы показаться на самом деле. Невелико удовольствие сидеть одному, в почти пустом доме, нельзя же считать двух спящих и измученных людей за хороших собеседников? Да еще и таком. Слов, чтобы подобрать определение к «такому» Сыщик, пожалуй, не смог бы подобрать, но ему здесь не нравилось. Поэтому он встал, с удовольствием размял спину, сбегал в спальню за подушками и все-таки устроил женщину и мальчика чуть покомфортнее. Все-таки и болеть надо со вкусом и всеми возможными удобствами. Кинул, полный тоски взгляд на кресло, зов которого оказался сильнее, чем зов совести и служебных обязанностей. Сейчас бы еще с десяток минут проваляться изображая из себя усталого, но очень довольного героя…
«Соберись, тряпка», - строго сказал он себе, - Во-первых, если сейчас пойдешь изображать желе, то тебя оттуда уже никто не вытянет. Даже если наш добрый друг заявится в дом, лучшее, что сможешь сделать, это пару бесполезных смертных шаров метнуть. А во-вторых, никто по головке не погладит, если не попытаешься осмотреть другие комнаты. Маловероятно, что найдется что-то интересное, магистр работал не с вещами, а с людьми, но наверняка должно быть хоть что-то помимо двух полутрупов и кучи зловещих рун на стенах?»
Поэтому, кинув еще один, полный тоски и разочарования взгляд на кресло, мужчина принялся нагло рыться в чужих вещах. Благо, едва ли не первое, чему он обучился в Сыске – это быстро, качественно и не особо заботясь об интересах граждан проводить обыски.
Ни комната, в которой он сейчас находился, ни спальня ребенка, ни кухня, в которой, правда обнаружилась ополовиненная бутылка «Джубатыгской пьяни» не дали никаких результатов. Ну, кроме самой этой «пьяни», которую Мелифаро продегустировал, рассудив, что ему это сейчас совсем не помешает. Стало легче и значительно веселее. А вот в комнате женщины он оставался чуть дольше, не забывая прислушиваться, не скрипнет ли дверь на первом этаже, не войдет ли Шурф или еще кто похуже. На кого похуже он не слишком-то рассчитывал, но расслабляться все равно не следовало бы.
Казалось, что здесь все также «чисто», как и в других комнатах, но удачно споткнувшись на ровном месте и очутившись на четвереньках, Мелифаро буквально носом ткнулся в тайную дверь. Он бы предпочел более вежливый способ обращения его драгоценного внимания на очевидные вещи, но и так сойдет. Пока бы он тут все оббегал – вечность бы прошла, минут пять, не меньше.
Теперь же он мог бы потратить их с большей пользой.
При открытии выяснилось, что там даже не комната – небольшой сейф, довольно плохо спрятанный от глаз сведущего в таких делах человека. А вот запутать ребенка или, например, соседку, пришедшую на чашку камры – сгодится.
«Ну да, конечно. Какие там мотивы у наших клиентов? Месть, власть, могущество? Какие скучные и унылые люди…» - уныло думал Сыщик, тупо разглядывая небольшую, грубо сработанную деревянную куклу, выкрашенную в аляповатый красный цвет, и все пытаясь понять, обладает ли она какими-нибудь скрытыми магическими свойствами и стоит бросить каку, пока не случилось чего дурного, или же это обычная побрякушка, оставленная скорее из сентиментальности, нежели из практических соображений, - «А дамочка, кажись, сама нарвалась. Лет двести назад нарвалась, когда по дурости вступила в этот их идиотский орден».
Мысль не приводила в благодушное настроение, особенно, если учесть то, что второй находкой было несколько листов, неаккуратно выдранных из книги, и, судя по тому, что Мелифаро успел прочесть, там описывался тот самый обряд, вернее, его уцелевшая часть, о котором вещал Лонли-Локли.
«Ну и на кой фиг тетке портить чужие книги, тем более, частично, а не полностью?» - это казалось совершенно нелогичным. Уж если хочется запомнить такие полезные вещи, то нужно просто спереть книгу из библиотеки Ордена, а не поганить ее.
«Или не тот самый?..» - впрочем, он уже узнал достаточно, чтобы начинать бить тревогу.
Шурф, -бодро заорал он, уже забыв, про свои увещевания о том, что сегодня общение при помощи безмолвной речи его попросту доконают, - Похоже, этот хрен использует в качестве подпитки сил своих бывших учеников. Это проще, связь между учителем и учеником сильнее, чем принято думать, - этого мог бы и не говорить, но если уж сэр Мелифаро начинал вещать о чем-то, то остановить его было трудно. Практически невозможно, - Но запретной магией в доме не пахнет, хотя эти грешные индикаторы – штука ненадежная, не знаю, не успел в этом разобраться. Скорее всего, если мы покатаемся по городу, то найдем еще несколько подобных домов, в которых лежат несколько подобных полутрупов. Работает, скорее всего, не больше дюжины дней, иначе мы бы об этом уже давно знали, а вчера-сегодня вошел в силу. Нужно срочно найти его, пока полутрупы не стали трупами, так что где тебя там носит?! - интересно, почему они вообще изначально шли пешком, если могли поехать?
«Тоже мне, нашелся законопослушный гражданин. Если ему верить, так он уже в порядке и вполне мог бы сесть за рычаг и не тратить время», - кажется, Мелифаро опять начинал злиться и ему это дико не нравилось. Ему вообще не нравились те ситуации, когда он не мог действовать сию же секунду, быстро и качественно. Он от такого поворота дел и серьезно психануть мог.

0

27

Шурф отчётливо понимал, насколько паршиво всё происходящее. Но звать на помощь учителя всё равно не собирался. Как говорил ему, тогда ещё значительно более молодому, мудрый и хитрый наёмный убийца Чиффа, ныне крайне редко показывающийся на глаза из-под маски Почтеннейшего Начальника: "Дело, которое ты начал, ты же должен когда-нибудь завершить. Это - правило, которое лучше не нарушать.". А, значит, он взял на себя ответственность за ведение расследования и обязан двигаться дальше. Это было бы непреложным условием, даже если бы и Корвин, и его мать умерли. Лонли-Локли выпутался, даже когда утратил себя как личность, обратился в полуживое подобие даже не человека – какого-то жалкого и ни на что не годного существа, которое любой вполне имел право смести вон, будто мусор. И после гибели Тотохатты он справился, смог работать дальше. Какая бы пустота ни образовывалась в душе, как бы худо ни приходилось – он мог заполнить или скрыть это новыми знаниями и очередным познавательным опытом. Можно терять то, что привык считать своим, в кровь разбиваться о препятствия, совершать ошибки… Но не останавливаться, пока не упадёшь замертво. Очень простая философия.
Шагая по улице, Шурф приходил в себя. А также, разумеется, обдумывал дальнейшие действия. В первую очередь – послать Зов леди Сотофе, чтобы выяснить, может ли она их принять. С этим больших проблем не возникло, хотя даже Безмолвный Диалог с этой непостижимой женщиной дался ему далеко не так просто, как обычно выходило с другими. Между делом она добавила, что вовсе не обязательно быть таким мрачным, мол, уже молодцы, и, если дальше пойдёт так, то всё образуется в лучшем виде – Мастер Пресекающий в очередной раз подивился, как легко она читает всё, что у него на сердце и в мыслях. Подавляющее большинство людей даже не заподозрило бы, что с ним вообще что-то не так.
Закончив разговор, он продолжил ритмично прогонять через лёгкие приятно прохладный свежий воздух. Спешить было куда, но всё же не стоило. Итак, они с сэром Мелифаро выиграли для леди, чьё имя выяснить пока не успели, несколько часов. Кстати, на полу он оставил её не просто так - было лучше свести её перемещения к минимуму. А носиться по всему Ехо, выискивая другие возможные жертвы, бессмысленно, так как они не знают ни имён этих людей, ни их адресов, ни количества таких пострадавших. Лучше отыскать колдуна и повлиять на него. И вот именно то, как это осуществить на практике, Шурф и собирался выяснить в Иафахе. Нет, конечно, он мог попробовать отыскать след мятежного Магистра в том доме, однако, он не считал, что воспользоваться таковым сейчас будет разумно. О враге известно слишком мало, плюс исключено физическое устранение противника, так что левая Перчатка не поможет, и связь с "марионетками" должна быть оборвана магом добровольно, в здравом уме и трезвой памяти, из чего следует, что и от правой толку будет немного, разве что на время нейтрализовать и, глядя на эту скульптуру, поразмыслить, как к ней подступаться. Но у колдуна могли иметься ещё какие-нибудь неприятные сюрпризы, которые должны были обезопасить его от подобного бесцеремонного обращения…
***
Шурф уже подъезжал к дому, когда его настил истошный Зов Мелифаро. И тут же понял, что обязан был предвидеть подобное. Он не стал отвечать сразу, но влетел в помещение так, будто за ним гналась сотня в дугу пьяных панков-вурдалаков – хотя, в этом случае он, напротив, встретил бы опасность лицом к лицу, - отыскал этого бесстрашного парня и, взяв за плечи, слегка встряхнул, после чего посмотрел прямо в глаза, испытующе и внимательно, словно рассчитывал обнаружить в зрачках сэра Стража признаки безумия, и очень тихо, очень спокойно, но цедя слова с совсем небольшим, но достаточным для того, чтобы его заметили, усилием, медленно проговорил:
-Скажи мне вот что, сэр Мелифаро, неужели тебе действительно настолько надоело жить? Мне вовсе не кажется это разумным решением с твоей стороны… - и вот теперь всё сделалось совершенно очевидным, Шурф Лонли-Локли попросту переживал за товарища, совсем как нормальный, живой человек, из плоти, крови, а, главное, обладающий нервами. Он беспокоился за это бедовое создание настолько, насколько вообще физически был способен проявлять данную реакцию, - Ты мог наткнуться на что угодно, ясно? Если же ты полагаешь, будто мне было бы приятно по возвращению увидеть твою агонию, или как ты необратимо сходишь с ума, или твой уже начавший остывать труп, или горсть пепла вместо твоего бренного тела, значит, ты вообще всё это время принимал меня за кого-то совершенно другого… - на какую-то долю мгновения, столь малый срок, что ни один математик не стал бы учитывать его при расчётах, могло показаться, что Шурф готов обнять сэра Мелифаро просто за то, что тот остался жив и здоров, но куда уж там… Разумеется, он ничего подобного не сделал, даже не попытался. Зато отпустил плечи парня, в которые вцепился так, будто тот только и норовил убежать куда подальше, - Впрочем, я прошу прощения, это моя вина, я забыл, с кем имею дело, то есть некоторые вполне нормальные, разве что в нынешнем положении оказавшиеся не совсем удобными и правильными, особенности твоего характера. Не говоря о том, что этот осмотр следовало провести мне самому. Это входит в мои профессиональные обязанности… - прервав речь, грозившую перейти в область самобичевания, что пока что было неприемлемо, поскольку отвлекало от работы, Лонли-Локли добавил: - К твоему сведению, кукла не указывает на непременную принадлежность к Ордену. Лишь на то, что человек каким-то образом был связан с ним, либо с кем-то из её адептов. Ты не думаешь, что это… Мог быть подарок? Между прочим, отец Корвина нам совершенно не известен… - веско завершил он, - Не настаиваю на своей правоте, но хотелось бы, чтобы ты рассмотрел и это предположение как один из вариантов. Да, если на то пошло… Ты разрешишь мне изучить твою находку? – судя по тому, как блеснули глаза сэра Шурфа, он был готов сохранить эту пакость на память, как хранят уникальные проявления чужих культуры, нравов и обычаев… С него, кстати, сталось бы. Но он попросту искал зацепку для того, чтобы устранить возникшее затруднение. Рано или поздно выйти на поединок – да, хорошо ещё, если это будет именно поединок, - с их неведомым недоброжелателем.

0

28

– СКОЛЬКО ПЕРЬЕВ НА ЗАДНИЦЕ ПТИЦЫ СЫСОЙ?! - заорал Мелифаро, как только понял, что уже не в состоянии выслушивать нудные нотации, затем уже нормальным тоном пояснил, - Прости, Лонки-Ломки, просто хотел тебя прервать. А с помощью идиотского вопроса это обычно получается лучше всего, можешь не отвечать! - последняя фраза была сказана очень поспешно, а то мало ли, вдруг его попытки избежать одной лекции приведут к тому, что он нарвется на другую, еще более скучную, чем прежде. Мало ли, вдруг у сэра Шурфа очень обширные познания и в этой теме, и он, помимо «интересующего» Мелифаро вопроса расскажет еще и о их повадках, особенностях, поведении в брачный период и месте обитания. А что? С него ведь станется! Нет, понятно, конечно, что за него, как за младшего товарища и ученика беспокоятся, волнуются и пытаются оберечь от опасностей. Но такими темпами этот же и в сортир с ним начнет ходить, а то мало ли – вдруг засосет?! В общем, не по душе Сыщику была подобная опека, к тому же, несмотря на не особо лестное мнение об его способностях, он точно знал, что делать и как делать. А то, что кривляется и частенько изображает из себя идиота – это ведь все та же маска? Как у Шурфа его невероятная невозмутимость, или как у Джуффина – добрый дядюшка. Почему всем можно – а ему нельзя?
– Слушай, сэр Шурф, - он даже не поленился очень вежливо выделить слово «сэр», так уж хотелось, чтобы его коллегу проняло, - Давай раз и навсегда определим кто чем занимается, ага? Ты – убиваешь женщин и детей, насилуешь му… тьху, не тот текст. Ты – Истина на Королевской службе, грозный сэр Лонли-Локли, которого никогда ничто не смутит, не собьет с толку и так далее и тому подобное, - собственная вдохновенная речь очень быстро ему надоела, к тому же чем больше он будет говорить, тем меньше информации из этого вынесет его собеседник, словесная шелуха пролетит мимо ушей также, как и нужная информация, - А я скромный сыщик и прекрасно знаю, что делаю. Если бы эта хреновина предоставляла малейшую опасность чьему-либо здоровью, то я, несомненно, дождался бы тебя, прежде чем хватать, разглядывать и делать выводы, - он пожал плечами, словно бы не сильно уверенный в своих словах. Ну, ладно, обычно он точно знал, что делает. А небольшие косяки – это так, дело пустяковое и не требующее длительных размышлений и сожалений. Протянул Шурфу свою находку находку, - Любуйся. А я уверен в том, что моя теория верна. Если хочешь, можешь раздеть тетеньку и обнаружить у нее на пятке или еще в каком-нибудь интимном месте изображение глаза Алого Магистра, как вот тут, - он ткнул пальцем в угол страницы, которую продолжал довольно брезгливо держать, едва не проткнув ее насквозь. Причем не было понятно, шутит Мелифаро или говорит всерьез. Он раздеванием незнакомых женщин в двусмысленных обстоятельствах не занимался, но твердо знал, что при проверке окажется, что он прав хотя бы наполовину. Знал и все тут, таков уж был его организм. Он вздохнул и попытался взять себя в руки. В конце концов, злиться на Шурфа было бесполезно, хотя бы это можно было уяснить за год работы в Сыске. Бесполезность этого занятия, конечно не мешала им изредка заниматься, но нужно было твердо помнить, что злость – не самое позитивное из человеческих чувств, хотя порой и оказывает неоценимую помощь.
– Я что хочу сказать, - нужно было как-то систематизировать свои мысли, помнить о том, что чем конкретнее он выразится, тем быстрее они снимутся с места и поедут в Иафах. А там мудрая леди Сотофа, рядом с которой все, что сейчас кажется таким трудным и запутанным станет глупым, смешным и распутанным, - Я знаю, что ты любишь полагаться на факты, а не на догадки. Но все ведь донельзя очевидно. Мальчику не больше сорока лет на вид. Значит, она родила его уже задолго после Эпохи Орденов. Женщина живет с сыном, ни мужчины, даже заходящего любовника, ни прислуги дома нет. Модельер, но, судя по качеству жизни – не очень признанный. Да и правильно, я бы такие цвета и на похороны не надел, - он чуть отошел от темы, но быстро вернул в свои руки нить повествования, - Не знаю, заходил ли сюда наш добрый друг, возможно, скорее всего, да. Но торжественный ужин она ему не устраивала, на кухне чище чем в твоем кабинете. На ее правом запястье – синяк, отпечатки пальцев мужской руки, скорее всего, доброжелатель схватил ее при попытке к бегству. Он мог бы воспользоваться магией, но не стал. Либо знал, что это привлечет нежелательное внимание, либо собирался что-то с ней обсудить и желательно во вменяемом состоянии. Склоняюсь все-таки ко второму варианту, когда наших клиентов беспокоило привлечение внимания... Но том, получилось у него это или нет, я судить не могу, так как ритуал был совершен и уже судя по твоей измотанной физиономии – более чем успешно, - Мелифаро вздохнул, пытаясь понять, доказал ли он свою версию о принадлежности матери Корвина к ордену или нет. Решил что нет, и продолжил, - Эта фигня – всего лишь «напамять». Спрятана не особо успешно, скорее от сына, нежели от кого-либо посерьезнее, но никакой пользы от нее нет. Скорее всего, наша дамочка просто тоскует по старым временам, но активной деятельности не проявляла, не хотела попасть на несколько лет в Холоми, зная, что кроме нее у мальчика больше никого нет. Возможно, для тебя это большой секрет и твое мировоззрение сейчас рухнет, но женщины, даже могущественные ведьмы, бывают порой очень сентиментальны,- он с выражением невероятной скуки на лице посмотрел на Лонли-Локли. Ему, кстати, уже надоело находиться на втором этаже. Да и в доме, кстати, тоже. Все, что здесь можно было сделать, они, кажется, уже сделали. Хотя… осталась еще бутылка «пьяни», ее можно было причислить к «незавершенному делу» и по-быстрому прикончить на двоих, но что-то он не был уверен, что Шурф оценит эту идею, даже если она будет высказана шутливым тоном, - Надеюсь, ты не забыл, что ходил за амобилером и способен сесть за рычаг? Если нет, то я могу повести, - Мелифаро хмыкнул, воодушевившись, - Сначала сбить бабку, потом случайно перевернуть средство передвижения, совместными усилиями вернуть его в нормальное положение и для красивого финала – со всей скорости врезаться в главные ворота Иафаха!

0

29

Первая порция вербальной информации, выданной сэром Мелифаро, была по большей части бесполезным заполнением эфира, но Лонли-Локли всё равно внимательно её прослушал и лишь глубоко вдохнул и неторопливо выдохнул. Лицо его могло служить образцом великомученического терпения, с таким хорошие психиатры работают в самых тяжёлых случаях.
Изучив куколку, сэр Шурф убрал её в карман лоохи. Странички же просмотрел и вложил в тетрадь, извлечённую, впрочем, для совсем другой цели.
«Мы ничего не знаем наверняка, но предположения могут помочь в итоге выйти на истину… Следовательно, лучше всего будет их зафиксировать, чтобы в самый ответственный момент ненадёжная человеческая память не подвела, как она любит делать…» - руководствуясь этой простой догмой, Лонли-Локли обстоятельно и подробно записал всё, что излагал сэр Мелифаро. Так, будто не одного из самых легкомысленных своих коллег за всю историю Тайного Сыска Ехо слушал, а как минимум профессора Королевского Университета. Пальцы больше не норовили выпустить карандаш, и буквы не расплывались перед глазами. Так что он ничего не упустил, а, закончив, бережно закрыл тетрадь и не менее аккуратно, словно величайшую ценность, спрятал куда-то – со стороны казалось, что под складки лоохи, - «При наилучшем раскладе мы получим самую точную и достоверную информацию из уст самой пострадавшей– уж кто-кто, а леди Сотофа наверняка сумеет добиться от неё правды, - но не известно, сколько до этого момента пройдёт времени, а разбираться с неприятностью в лице её "приятеля" необходимо в кратчайшие сроки… Не сомневаюсь, что ещё до наступления утра он может успеть наворотить немало, при желании, конечно. Но, сдаётся мне, что именно это самое желание и заставило его проявить себя в Ехо…»
-Мне отлично известно, что люди бывают очень разными, и это, между прочим, замечательно, так как даёт огромный простор для всё нового и нового познания. Широкий диапазон личных качеств является одним из привлекательных свойств нашего Мира и не позволяет потерять к нему интерес… - флегматично проговорила ходячая статуя Бесстрастности. Да-да, это только он любую фразу собеседника умел обращать в повод для очередной лекции, однако, нужно отдать Мастеру Пресекающему должное – на эту тему он мог распространяться ещё долго, так что смена темы была проявлением снисходительного великодушия к коллеге с его стороны, - Как бы то ни было – а нам действительно сейчас надо ехать. Пойдём, возьмёшь мальчика. Леди понесу я… - вообще, он мог бы без труда справиться с обоими, и ещё десяток человек в придачу прихватить. Даже не прибегая к магии. Однако, дама требовала сейчас слишком бережного к себе отношения. Тащить её, как мешок со спелыми пумбами, было не только невежливо, но и элементарно рискованно, и оттого нерационально, по крайней мере – после того, как столько сил ушло, чтобы её уберечь, - И всё-таки… - не удержался-таки Лонли-Локли, - …я советую тебе не чувствовать себя излишне самоуверенно. Тотохатта тоже любил со мной поспорить… Ты даже представить себе не можешь, как мы пару раз почти поругались с ним из-за этого. Он слишком сильно надеялся на свои силы и, следовательно, порой демонстрировал любовь к независимости… Конечно, в нашем случае это было больше похоже на правило игры, так как в итоге он всё равно уступал разумной необходимости, но иногда перегибал палку. В такие моменты ты на него похож… И я, наверно, действительно не прав в твоём случае, потому что голову ты теряешь реже… Хотя и качественнее, следует отдать тебе должное. Но, знаешь, каждый может ошибиться, особенно если слишком полагается на свои способности. А в нашей профессии ошибка, скорее всего, будет стоить жизни. Хотелось бы, чтобы ты об этом помнил, - отпечатав последнее предложение едва ли не в форме приказа, Мастер Пресекающий Ненужные Жизни отправился смотреть, как обстоят дела у людей, которых волей случая им пришлось беречь любой ценой.
***
Наконец они устроились в амобилере. Шурф всё же не уступил место за рычагом, даже слушать ничего не стал, поскольку считал это ненужным риском, а единственное, что могло его переубедить и заставить занять место пассажира рядом с Корвином и его матерью, то есть чтение обнаруженных в доме материалов по Ордену Красной Куклы, Лонли-Локли отложил до прибытия в Иафах. Всё же обстановка там была не в пример более спокойной. Не говоря о том, что "подопечных" следовало везти с максимальной степенью осторожности, даже слишком резкие повороты, торможения, или, скажем, внезапное ускорение езды были нежелательны. Сэр же Мелифаро в своём нынешнем состоянии не особенно внушал доверия. Следует признать, что его слова о сшибании пешеходов и таране Явных ворот Иафаха Шурф воспринял абсолютно всерьёз. Не ужаснуться и отчитать коллегу на месте ему позволило лишь наличие куда более ответственных тем для обсуждения. Плюс, он попросту отметил про себя - "таких не пускают в возницы". И действовал в соответствии с таковым решением. Мелифаро же было поручено беречь остальных пассажиров во время пути.

0

30

Леди Сотофа, была всегда рада гостям, что запланированным, что внезапным. Гость - это всегда интересные новости и свежие эмоции, а этого женщине в Ордене очень не хватало. И старый Лис, совсем забыл про свою подругу юных лет и развлекал её лишь редкими разговорами. Хвастался, старый пройдоха, какие у него ребята молодцы, да как лихо магистров истребляют. Сотофа только вздыхала, Чиффа как был горделивым мальчишкой, так и остался, без постоянной порции её восхищения и прожить не может.
В тот момент, когда Леди Ханемер получила зов от сэра Лонли-Локли, она как раз размышляла над тем, устроить ли её девочкам внеплановую проверку. Она им несомненно доверяла, но понимала что каждому женскому коллективу требуется встряска, желательно постоянная. А то женщины слишком быстро умеют сговариваться против общего врага, к примеру, работы, и тогда, никакой Нуфлин не спасет. Впрочем, Сотофа никогда на него особо не надеялась. Но раз нашлись занятия получше, свою строгую проверку она оставила на потом. Ребятам Джуффина она всегда была рада помочь, эти милые дети так любили делать глупости по незнанию. И они совершенно точно будут голодны. Тяжело вздохнув, Сотофа наказала Рениве накрыть на стол, и отправилась к Тайной Двери, встречать мальчиков.
Появились они не так уж и скоро, правда Сотофа не успела заскучать, все это время она развлекалась подначивая Джуффина, мол молодец ребята, знают к кому обращаться в сложных ситуациях. Джуффин веселился от души, но Леди Ханемер знала, что втайне Лис был жутко недоволен, потому как его великую особу пропустили.
Когда Сотофа наконец услышала характерное "ворчание" амобилера, она уже собиралась идти им навстречу. Вдруг встретили кого по пути. Леди Сотофа тихо засмеялась, увидев какой несчастный вид имеет сэр Мелифаро. Бедный мальчик был похож на отца семейства, сидел ни жив, ни мертв между бесчувственной женщиной и спящим ребенком. Сэр Шурф как обычно выражал свою богатую палитру чувств, от полного безразличия до обычного, но по счастью Сотофа знала, что это скорее его обычное выражение лица, чем состояние души.
- Хорошая ночь, мальчики,- очаровательно заулыбалась волшебница, обнимая по очереди "мальчиков", более низкому из которых с трудом доставала до плеч. Она считала что гостей, особенно таких следует встречать именно так, - злодей Джуффин опять на вас проблемы свалил. Так, руки в ноги, женщину с ребенком тоже, и за мной. Буду вас кормить, да уму разуму учить.
Женщина провела гостей через тайную дверь, и засеменила по направлению к Садовому Павильону. Там уже был накрыт стол, Ренива была настоящей богиней кухни, даже Сотофа это признавала, и соглашалась есть только её еду. Должны же у женщины быть свои капризы. Женщину и ребенка она наказала разместить на диванах, и послала зов своим девочкам, чтобы они ими занялись. Впрочем, женщину она потом сама тоже осмотрит, и ребенка. Особенно ребенка, когда дело касалось детей, Сотофа была очень дотошной. Мальчики же были размещены за столом.
- Значит Орден Красной Куклы? Противные ребятки. Что ни скажи,- Сотофа покачала головой, припоминая старые времена,- Почти как Орден Наседки. Только в том все было намного печальнее и эгоистичнее чем тут. Но их методы я никогда не одобряла, а Нуфлину было не до них, счастье Ордена, что они были тихи, и творили безобразие за закрытыми дверьми. Нуфлин в то время все больше врагов своих истреблять пытался.
Сотофе совсем не мешало говорить, и подкладывать сыщикам побольше еды, при этом краем глаза наблюдая как девочки крутятся около женщины и ребенка.
- А ваш дорогой магистр, имя которого я думаю, мы узнаем уже скоро, скорее всего, сейчас прогуливается по Темной Стороне. По крайней мере, Джуффин на его месте именно так и сделал бы,- когда надо было размышлять как преступник, Сотофа всегда приплетала Чиффу. Для неё он всегда был разбойником номер один, не считая, что арестовывали её, а не его,- Вряд ли он смог много сил набраться, ну а ты, сэр Шурф, не тот человек, которого хочется встречать в таком состоянии на этой стороне Мира. Думаю, магистр наслышан о твоей бурной молодости. Да и сэр Мелифаро, многого стоит,- старушка любовно потрепала парня по волосам. Мелифаро как ни как здесь был самым младшим, и, следовательно, на него обрушивался больший шквал материнской любви волшебницы,- а Темная Сторона идеальное место, чтобы на время затаиться такому как он. В конце концов мы можем узнать это у леди которую вы привели, мои девочки почти закончили. Да ты жуй-жуй, мальчик,- вновь напомнила Мелифаро старушка, потрепав того по щеке.

[NIC]Сотофа Ханемер[/NIC]
[NIC][AVA]http://forumavatars.ru/img/avatars/0012/02/20/34-1355762506.jpg[/AVA]

Отредактировано Мастер (2012-11-03 01:52:09)

0


Вы здесь » Мостовые Ехо » Эпоха Кодекса (до 123 года) » "Смотрите, а сегодня уже не завтра, а послезавтра..."


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно